Серия полезных советов
Мы рады поделиться с вами своим мнением о том, как можно было бы более эффективно использовать время, которое вы отводите для изучения иностранного языка. В эти выходные мы снова публикуем уроки греческого и английского. Но полезные советы из этой статьи можно применять в любом случае. Даже если вы изучаете модный в эти дни китайский язык. Ведь в том случае, если вы серьезно настроены выучить язык, нужно комбинировать разные методы и способы запоминания новой информации. Одним из самых приятных приемов может стать изучение языка с помощью любимых фильмов.
СОВЕТ ТРЕТИЙ. СМОТРИТЕ ФИЛЬМЫ
Какой из зарубежных фильмов, сделанных в Великобритании, вам нравится больше всего? А любимые персонажи? Пуаро, мисс Марпл, Джеймс Бонд или Джейн Эйр…
У вас есть возможность пересмотреть эти фильмы. Получить удовольствие, при этом выучить язык. Итак, совет третий. Берем фильм, где есть звуковая дорожка на английском, а субтитры на русском. Это если вы учите английский язык. А у тех, кто изучает греческий, есть возможность приобщиться к классическому греческому кинематографу. Начните со знаменитого «Грека Зорбы».
Скорее всего, первые полчаса фильма вы будете сидеть в растерянности. Очень мало людей могут на слух воспринимать даже знакомые слова, когда они звучат в потоке разговорной речи. Читайте субтитры, наслаждайтесь игрой актеров. Это само по себе удовольствие. К концу первого фильма вы почувствуете себя увереннее. А к концу десятого сами свободно заговорите по-английски. Конечно, если до этого у вас была хотя бы минимальная база грамматики и вы уже выучили как минимум тысячу слов. Не выучили еще? Не беда! Если учить по десять слов в день, то через десять дней вы будете знать сто слов, а через три месяца – ту самую тысячу, которая позволяет свободно говорить на языке.
Да, не забудьте: изучая английский, нужно смотреть только классику (лучше фильмы, произведенные в Великобритании). В прежние времена актерская школа предполагала четкое произнесение звуков и отдельных слов. Это то, что вам сейчас нужно.
Совершенствуем английский. Урок 3.
В этот раз мы разберемся с настоящим временем группы Perfect. Не будем вдаваться в теорию (почитайте любой учебник грамматики, чтобы лучше ориентироваться). Давайте сразу рассмотрим примеры.
Как давно вы знаете друг друга? – Два года.
Как долго ты болеешь? – С прошлого четверга.
Это время употребляется тогда, когда наше действие еще не закончилось. Например, я болею с четверга. Я ведь ВСЕ ЕЩЕ болею. Значит, употребляем Present Perfect.
А вот несколько примеров, иллюстрирующих употребление настоящего перфектного и простого прошедшего времени.
– Ральф всегда был плотником? (сейчас он плотник, поэтому употребляем настоящее перфектное)
– Нет. Он работает плотником последние десять лет. До этого он был маляром. (А здесь – простое время. Ведь он БЫЛ маляром, и он уже не работает по этой специальности).
Проще говоря, вам, уважаемый читатель, нужно научиться думать иначе, чем вы привыкли. Если, конечно, вы хотите грамотно употреблять времена в английском языке. Действие закончено? Значит – употребляем простое прошедшее время. Действие не закончено и при этом по-русски глагол стоит в прошедшем времени? Значит, настоящее перфектное.
Знаете, как изменять глагол, чтобы он стоял в этом времени Present Perfect? Нужно помнить, как спрягается вспомогательный глагол have (has, have, сокращенные формы -‘ve, -‘s) и выучить формы всех глаголов в простом прошедшем времени.
Ничего себе задачка, скажете вы! На самом деле, выучить нужно от силы двести глаголов, а остальные тысячи в прошедшем времени имеют одно и то же окончание: -d или -ed.
Изучением форм глаголов мы займемся в следующий раз. А пока попробуйте действовать по образцу (рассмотрите примеры и картинки, подставьте новые слова). Я помогу вам.
– Фред всегда был худым?
– Нет. Он худой только последние три года. До этого он был полным.
– У Роберты всегда были короткие волосы?
– Нет. Короткие волосы у нее только с тех пор, как она окончила колледж. До этого у нее были длинные волосы.
Подведем итог. В этот раз мы коснулись практики употребления настоящего перфектного времени. Эти уроки предназначены для тех, кто уже худо-бедно говорит по-английски и хочет систематизировать свои знания. Поэтому я не буду разжевывать здесь формы глаголов и способы образования времен. Позже мы еще не раз вернемся к этой теме, и, уверяю вас, вы в конце концов разберетесь в этих хитросплетениях.
Частотный словарь английского языка
41. other – другой
42. give – дать
43. just – только что
44. should – следует
45. these – эти
46. people – люди
47. also – также
48. well – хорошо
49. any – любой
50. only – только; единственный
51. new – новый
52. very – очень; тот самый
53. when – когда (вопросительное слово)
54. may – мочь
55. way – путь, способ
56. look – смотреть, выглядеть (гл.); взгляд (сущ.)
57. like – любить, нравиться; как
58. use – использовать (гл.); применение (сущ.)
59. such – такой
60. how – как
Изучаем греческий язык. Урок 3.
Начнем с диалога.
– Καλιμέρα, με λένε Γιάννη.
– Γεια σου. Εγώ είμαι η Μαρία.
– Γεια σου, Μαρία, Από πού είσαι; Από την Γαλλία;
– Οχι, από την Κύπρο. Αλλά είμαι Ρωσίδα.
Первое слово должно быть вам понятно. Так приветствуют утром, дословно оно переводится фразой «хорошего дня». Дальше вы видите форму «меня зовут», если изменить первое из этих слов на слово «тебя» или «его», то будет, соответственно – тебя зовут, его зовут. Выучив эту конструкцию, вы легко сможете перестроиться. Во второй строчке использовано «здравствуй!», а если σου заменить на σας, то будет вежливое «здравствуйте!», обращенное к одному или нескольким людям. Местоимения εγώ, употребленное во второй строчке, нужно здесь для того, чтобы сказать: «а я – Мария» в ответ на представление другого человека. Но во всех остальных случаях вы скажете «я – Сергей» или «я – Ольга», не употребляя само местоимение «я». В греческом так принято.
Eίμαι καθηγήτρια. – Я – преподаватель.
Είμαι φοιτητής. Я – студент.
Запоминая третью строчку нашего маленького диалога, мы учим вопрос «откуда ты?». Слово πού обозначает «откуда» и «где».
Πού είναι ο Γιάννης; – Где Яннис?
Πού είναι το σπίτι σας; – Где ваш дом?
Заметили, что имя Яннис пишется то Γιάννη, то Γιάννης? Это из-за того, что в греческом остался звательный падеж. Он был и в русском, но постепенно исчез. До нас дошли слова «отче», «боже», «падре». Так вот, обращаясь по-гречески к собеседнику, вы должны укоротить его имя. Вот самые распространенные. Костас – Коста, Мариос – Мариэ, Яннис – Янни, Андреас – Андрэа, Йоргос – Йорго.
И, наконец, названия национальностей. В мужском и женском роде слова звучат по-разному.
Частотный словарь греческого языка
Самым употребляемым словом является союз «и» – και.
Затем идут артикли, сочетания артиклей и предлогов, вспомогательные слова. А потом появляются первые глаголы. И, конечно, это все формы глагола «быть». Вы выучили их в прошлый раз? Затем идет глагол «иметь» – έχω.
В следующем уроке – десять самых распространенных существительных.
Наталия КАРДАШ