Суббота, 20 апреля 2024

Никос Анастасиадис: «Я благодарен России за последовательные решения и постоянную поддержку»

В интервью «Вестнику Кипра» Президент Республики Кипр Никос Анастасиадис ответил на самые важные вопросы и рассказал о том, как готовится к поездке в Россию, какие документы планируются к подписанию в ходе предстоящего визита и какие перспективы он видит в развитии сотрудничества между двумя странами.

— В каких сферах, на Ваш взгляд, можно развивать сотрудничество между Россией и Кипром?
Как известно, Кипр и Россию связывают глубокие и давние отношения — как на двустороннем государственном уровне, так и на уровне взаимоотношений народов, — а также культурные и религиозные связи. Кроме того, большое значение имеет традиционная принципиальная позиция России по кипрской проблеме, где Россия исторически и по сей день поддерживает Республику Кипр на международной политической арене, включая ООН, а также на двусторонней основе, выступая за разрешение давней политической проблемы Кипра в соответствии с международным правом и соответствующими резолюциями Совета безопасности ООН.
Мой визит в Россию в конце февраля станет возможностью выразить благодарность России за ее неизменную поддержку по кипрской проблеме, обсудить и объяснить нынешний тупик, в который зашли переговоры ввиду провокационной позиции Турции, а также проанализировать двусторонние отношения между двумя нашими странами.
Как вы знаете, наши страны сотрудничают на различных уровнях. Этот визит позволит еще больше углубить существующие связи, определить новые области для возможного сотрудничества, а также подписать двусторонние соглашения по широкому спектру вопросов.
И наконец, не менее важно отметить, что мы с нетерпением ждем обмена мнениями по международным вопросам, таким как угроза со стороны «Исламского государства», ситуация на Ближнем Востоке, конфликт на Украине, а также пути сотрудничества, направленного на борьбу с терроризмом и т.д.

— Каких результатов Вы бы хотели достичь по итогам февральского визита?
Прежде всего, я хотел бы искренне поблагодарить «Вестник Кипра» за предоставленную мне возможность донести некоторые мысли до россиян, с которыми нас связывают давние и исторические отношения. Я действительно считаю свой визит в Российскую Федерацию одним из своих важнейших зарубежных визитов, который будет способствовать дальнейшему углублению отношений между двумя странами во всех предусмотренных сферах сотрудничества, и в то же время даст мне возможность усилить уже достаточно дружеские межличностные отношения, которые установились между мной и Президентом Путиным.
Мой визит будет осуществлен 5 лет спустя после первого визита президента России на Кипр и, конечно, совсем при иных обстоятельствах, поскольку в настоящее время наши страны призваны решить целый ряд внутригосударственных и международных проблем. Именно по этой причине мой визит имеет особенно важное значение как в политическом, так и в экономическом плане.
Россия, несомненно, является одним из важнейших экономических партнеров Кипра, и мы надеемся, что этот визит придаст новый импульс взаимовыгодным отношениям между Республикой Кипр и Российской Федерацией в контексте нашей правовой и налоговой систем и в частности, в рамках Соглашения об избежании двойного налогообложения.
Кроме того, мы стремимся к подписанию ряда соглашений в ходе визита в доказательство нашей взаимной политической воли укрепить сотрудничество, а также исторические, культурные и религиозные связи между нашими странами и, несмотря на ряд возникших испытаний, еще больше сблизить наши народы.

— Каково Ваше видение ситуации на Кипре сейчас? Как страна восстанавливается после банковского кризиса 2013 года? Что произошло с местным и международным бизнесом?
В 2013 году, всего через месяц после того, как мое Правительство пришло к власти, в стране разразился серьезный экономический кризис. Суверенный государственный долг достиг неприемлемого уровня, банковский сектор вырос до чрезмерных масштабов, и мер предосторожности, предпринятых с целью защитить нашу экономику от натиска кризиса, оказалось недостаточно.
Соглашение о срочных мерах спасения, которого удалось достигнуть в 2013 году, с привлечением финансирования в размере 10 млрд евро, предоставленного так называемой «тройкой» европейских кредиторов (МВФ, ЕЦБ и Еврокомиссии), а также собственных средств («стрижка» незастрахованных депозитов в двух крупнейших банках острова) стало суровым, беспрецедентным и очень неоднозначным шагом.
Тем не менее, прошло полтора года, и наша экономика начала демонстрировать заметные признаки восстановления. Так, несмотря на значительное падение экономической активности, рост уровня безработицы и отток депозитов, экономический спад оказался менее суровым, чем ожидалось. Финансовый сектор находится на пути к стабилизации и постепенно реструктуризируется. Производительность в сфере туризма, судоходства и профессиональных услуг оказалась особенно устойчивой, в то время как ситуация с государственными финансами была значительно лучше, чем ожидалось, по сравнению с прошлыми оценками наших международных кредиторов. В своем пятом отчете «тройка» кредиторов прогнозирует дефицит бюджета в 4,7% от ВВП в 2014 году, однако налогово—бюджетное соотношение за 2014 год свидетельствует о профиците — пусть и незначительном. Такие положительные изменения были признаны и международными рейтинговыми агентствами в их последовательных оценках кипрской экономики.
Важно отметить, что эти результаты были достигнуты, в основном, благодаря целенаправленной реализации согласованной Программы экономического регулирования. Первый основополагающий принцип данной программы заключается в реструктуризации, рекапитализации и расширении надзора над банковской системой. Учитывая тот факт, что банковская система оказалась на грани краха, успех, которого удалось достичь на сегодня, весьма значимый. Ограничения на движение капитала, введенные после решений Еврогруппы, постепенно были сняты и теперь почти полностью отменены.
Второй принцип программы касается бюджетной консолидации, и здесь мы с самого начала были решительно настроены на то, чтобы сделать все необходимое и привести государственные финансы в порядок.
Наконец, последний принцип касается мер структурного характера, таких, как реформа государственного сектора, реформа здравоохранения, реформа системы социального обеспечения и приватизация государственных предприятий. Именно благодаря таким реформам мы заложим основы многомерной, более жизнеспособной и устойчивой экономической модели на Кипре.
Я твердо убежден, что, если мы будем строго следовать предписаниям Программы экономического регулирования, доверие к нашей экономике может быть плавно и быстро восстановлено.
К тому же я хотел бы отметить и выразить благодарность и признательность кипрского Правительства за положительный ответ, последовавший от Правительства Российской Федерации, касательно реструктуризации кредита в 2,5 млрд евро, полученного Кипром в 2011 году. Пересмотр условий позволил Кипру получить прямую финансовую выгоду вплоть до окончания реализации вышеупомянутой экономической программы и улучшить график погашения госдолга.
Могу сказать, что ситуация остается сложной, особенно в банковском секторе, где уровень неработающих кредитов остается действительно высоким. Кроме того, сократилось кредитование экономики, а относительно высокие процентные ставки сказываются на экономической активности.
В связи с этим были приняты конкретные меры для поддержки предприятий за счет средств Европейского инвестиционного банка и более эффективного использования средств из фондов ЕС. Также была запущена кампания по привлечению иностранных инвестиций на реализацию зрелых проектов с перспективными нормами прибыли. Как известно, некоторые иностранные компании уже выразили свою заинтересованность инвестировать, и это может быть истолковано как признак возвращения доверия к кипрской экономике.
Я хотел бы подчеркнуть, что мое Правительство в полной мере осознает, что предстоящий путь будет тернистым и потребует много выносливости, веры в себя и решимости. В то же время мы уверены, что восстановить экономику страны в ближайшее время все же удастся. И уверенность эта основана на существенных конкурентных преимуществах нашей экономики, зависит она и от дальнейшего развития существующих, а также от появления новых секторов экономической деятельности, связанных, к примеру, с туризмом, сферой профессиональных услуг, фондами, образованием, научными исследованиями и разработками, информационно—коммуникационными технологиями и, конечно, с сектором энергетики в свете недавно обнаруженного на шельфе природного газа.

— Ранее Кипр славился как финансовый центр. Эта репутация была существенно подорвана два года назад. Какие меры предпринимает Ваше Правительство, чтобы восстановить доверие и снова наладить сотрудничество с людьми, которые работали с Кипром в прошлом?
Доверие, которое продемонстрировало стране российское деловое сообщество Кипра, как во время кризиса, так и в посткризисный период, стало одним из главных факторов, повлиявших на перелом нисходящей тенденции в экономике Кипра. Россияне, а также предприниматели других третьих стран, проявили доверие к Кипру и предпочли сохранить свое присутствие на острове, как путем базирования своих компаний здесь, так и сохранив свои счета в кипрских банках. Этот фактор существенно помог стране так скоро восстановиться после драматических событий 2013 года, а банкам — восстановить свой капитал. Со своей стороны, Правительство приняло немедленные меры в сфере государственных финансов и структурных реформ, позволив инвесторам и бизнесменам поддерживать свои операции на Кипре. В то же время все вышесказанное позволило Кипру получить доступ к рынкам капитала гораздо раньше, чем первоначально прогнозировалось, а также заслужить пять последовательных повышений кипрской экономики в рейтинге со стороны международных кредитных организаций. Такой же оптимистичной позиции придерживаются и наши международные кредиторы, такие как Еврокомиссия, Международный валютный фонд и Европейский центральный банк.
Новым инвесторам и предпринимателям, рассматривающим Кипр в качестве потенциального бизнес—направления, я хотел бы заявить следующее: мое Правительство настроено решительно. Мы предпримем все меры, необходимые для реструктуризации и реформирования, мы намерены сократить бюрократическую волокиту, мы сделаем Кипр новым инвестиционным направлением. Мы сохраним все, что делает нас уникальными, и добавим к этому свежие, обновленные, антикризисные перспективы, чтобы исправить ошибки прошлого и обеспечить динамичное и успешное будущее.

— Как кипрские банки справляются с кризисом? Что хорошего стоит ожидать в этой сфере в 2015 году?
В 2013 году банковский сектор нашей страны пережил наиболее сложный период в своей истории. Несколько кипрских банков столкнулись с острой необходимостью пересмотреть свои стратегии, и в контексте Меморандума о взаимопонимании с «тройкой» международных кредиторов были приняты меры для переориентации и реструктуризации сектора. В течение последних двух лет были воплощены несколько важных корректирующих мер и реформ в этой сфере, направленных на укрепление основ банковского сектора после потери доверия и шокового состояния, наступившего после мартовских событий того года.
Нельзя забывать, что ключевым фактором в восстановлении доверия стали успехи Кипра в недавно прошедшей по всей территории ЕС комплексной оценке, совместно проведенной Европейской службой банковского надзора и Европейским ЦБ. Так, четыре крупнейших банка страны (Bank of Cyprus, Cooperative Central Bank, Hellenic Bank и RCB) отныне находятся под непосредственным контролем ЕЦБ.
Еще один положительный момент — это крупные иностранные инвестиции, привлеченные в банковский сектор Кипра известными международными инвесторами и организациями. В частности, за последние 18 месяцев, опытные иностранные инвесторы вложили значительные объемы средств и заняли ключевые посты в нескольких банках, зарегистрированных на Кипре. Недавно проведенная реструктуризация и реформы в данном секторе и в экономике в целом уже дают многообещающие результаты, а сам банковский сектор постепенно выходит из трудного положения более сильным и крепким.
Действительно, кипрские банки были реорганизованы и рекапитализированы, отныне они ориентируются в своей деятельности на более консервативный подход с учетом рисков в вопросах кредитования и инвестирования, направляя свой капитал и ликвидность на обслуживание местных и международных компаний, желающих инвестировать в Кипр.
Более крепкий банковский сектор предоставит возможности для бизнеса развиваться и процветать. Наши банки хорошо капитализированы и способны обеспечить поддержку и продолжать обслуживать своих клиентов.

— Каковы основные отрасли, которые Вы бы хотели развивать, на которых хотите сконцентрировать свое внимание?
Кипр, как Вам хорошо известно, является оптимальным направлением для иностранных инвестиций и деловых возможностей. Можно назвать множество факторов, которые делают Кипр приоритетным инвестиционным направлением, но здесь я бы хотел выделить лишь несколько наиболее значимых. Во—первых, это стратегическое географическое положение. Мы находимся на перекрестке Европы, Азии и Африки, предлагая предприятиям платформу для их деловой деятельности и открывая для них преимущественный доступ на европейские рынки. Кипр отличает тщательно разработанная деловая инфраструктура и полностью согласованная со стандартами ЕС налоговая и правовая система. Кроме того, на Кипре работает высококвалифицированный и профессиональный персонал, особенно в сфере финансовых услуг, что помогает обеспечить легкость в ведении бизнеса. Также не стоит забывать о том, что на Кипре действует одна из наиболее низких, комплексных и привлекательных налоговых систем с более чем 50 соглашениями об избежании двойного налогообложения и большим количеством соглашений по поощрению инвестиций. Кипр также вправе похвастаться завидным уровнем жизни и располагает идеальной средой для воспитания детей (безопасность, прекрасная погода, качественные международные школы, небольшие расстояния, развитая инфраструктура, дружелюбное население и многое другое).
Кроме того, отныне открываются новые перспективы в бизнесе. Я, прежде всего, имею в виду недавно обнаруженные запасы природного газа в исключительной экономической зоне Кипра. Ведь это создает интересные перспективы для инвестиций и сотрудничества в энергетическом секторе и в секторах вспомогательных услуг, открывая новые возможности для роста в уже зарекомендовавшей себя сфере юридических и финансовых услуг, и даже в сфере строительства.
Не стоит забывать и о другой сильной отрасли экономики Кипра — туризме, — которая постоянно развивается и диверсифицируется, предлагая иностранным инвесторам поистине интересные возможности. В настоящее время мы делаем ставку на такие сферы, как агротуризм, медицинский и спортивный туризм, в то время как решение о создании первого на острове комплексного казино—курорта, как ожидается, также породит новые инвестиционные перспективы.
Кроме того, продолжается реализация объявленных Правительством мер, непосредственно касающихся бизнеса и иностранных инвестиций, в надежде способствовать усилиям по повышению конкурентоспособности Кипра и созданию более эффективной деловой среды. Эти меры включают в себя налоговые льготы для действующих или новых компаний, ведущих бизнес на Кипре, и быстрое отслеживание лицензий на реализацию крупных проектов.
Наконец, существуют возможности и в очень перспективной области возобновляемых источников энергии. В этом секторе Кипр поистине добился значительных успехов. К другим перспективным направлениям для экономического роста относятся сельское хозяйство, экологически—ориентированный рост, сектор недвижимости, телекоммуникации, здравоохранение, сфера инноваций и технологий и, конечно, торговля.

Наталья КАРДАШ

Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on email
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on skype
Share on telegram
Share on facebook
Подписка на новости
Еженедельный дайджест новостей
"Вестника Кипра"
Подпишитесь бесплатно прямо сейчас!
Подписка на новости

Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей “Вестника Кипра” бесплатно прямо сейчас!

    1            Application of terms

    1.1        These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:

    a            you agree to these Terms; and

    b            where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms

    on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.

    1.2        If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.

     

    2            Changes

    2.1        We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are       responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed

    Terms.

    2.2        We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.

    2.3        These Terms were last updated on 29th May 2020.

     

    3            Definitions

    In these Terms:

    including and similar words do not imply any limit

    Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis

    personal information means information about an identifiable, living person

    Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use

    Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website

    We, us or our means VESTNIK KIPRA Group

    Website means https://vkcyprus.com/

    You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.

     

    4            Your obligations

    4.1        You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the

    information remains true, current and complete.

    4.2        You must:

    a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and

    b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.

    4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
     

    5            Intellectual property

    We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.

     

    6            Disclaimers

    6.1        To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:

    a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;

    b any error in, or omission from, any information made available through the Website;

    c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and

    d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.

    6.2        We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all

    countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with

    applicable local laws.

     

    7            Liability

    7.1        To the maximum extent permitted by law:

    a you access and use the Website at your own risk; and

    b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.

     

    8            Privacy policy

    8.1        You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.

    8.2        The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products

    and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.

    8.3        We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way

    users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other

    means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want

    to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the

    Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and

    to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display

    on the Website more personalised and applicable to your interests.

    8.5        Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which

    we may do this are:

    a            to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third

    party supplier to host the Website);

    b I         n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or

    c            where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.

    8.6        Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers

     

    9            Suspension and termination

    9.1        Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it

    appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).

    9.2        On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.

     

    10         General

    10.1      If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.

    10.2      These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the

    Republic of Cyprus.

    Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the

    Website.

    10.3      For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.

    10.4      Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.

    10.5      If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent

    required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as

    severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.

    10.6      These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or

    agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not

    expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.