Вторник, 23 апреля 2024

Ася Казанцева: «Мозг материален!»

Сегодня ни для кого уже не секрет, что те ошибки и слабости, которые человечество веками приписывало «глупому сердцу», рождаются совсем не в сердце. Делать глупости заставляет нас наш мозг. Об этом и о многом другом мы узнаем из книг и лекций научного журналиста Аси Казанцевой. 10 марта в Лимассоле в клубе twowaves пройдет ее лекция на тему «Нейробиология стабильности: чем мозг либерала отличается от мозга консерватора?» Мы побеседовали с Асей о жизни научного журналиста и о миссии просветителя.

– Ася, насколько мне известно, вы хотели стать врачом. Как вы пришли к научной журналистике?
– Я проработала полгода санитаркой в нейрохирургическом отделении Мариинской больницы и решила, что поступать на медицинский мне не стоит – для этого я недостаточно бесстрастна. Пошла на биофак, потому что там интересно; и здание Двенадцати коллегий очень красивое; и семья хотела, чтобы у меня было высшее образование. Но с первого курса поняла, что ученого из меня не получится: для этого нужно обладать твердой верой в будущее, готовностью 20 лет работать над одной и той же проблемой с негарантированным результатом. Ну или получать удовольствие от процесса, но я вообще к этому не склонна, мне нужно понимать цель. Так что думала, что получаю образование просто ради корочки, чтобы потом уйти в офисный планктон.
Но, пока я училась, мне рассказывали на лекциях интересные вещи, а я пересказывала их в ЖЖ, была тогда такая популярная блогерская платформа. Быстро выяснилось, что это всем очень интересно, число подписчиков быстро росло, и именно в ЖЖ меня нашел мой первый работодатель, шеф-редактор программы «Прогресс» на Пятом канале. Это было счастье! Оказалось, можно делать именно то, что я люблю – травить баечки про науку, – и получать за это деньги. Так что к моменту окончания университета в 2008 году я уже не рассматривала для себя никаких других вариантов, кроме научной журналистики, и ни разу об этом не пожалела.

– Каковы, по-вашему, функция и миссия научного журналиста в современном мире?
– Некоторые думают, что мы выполняем образовательную функцию, но это неверно. Научно-популярная статья или лекция сообщает только самые общие вещи, а для настоящего серьезного образования надо поступать в университет, читать учебники, хотя бы смотреть лекции на Coursera. Развлекательная функция тоже сомнительна, для этого есть кино и компьютерные игры.
Главное, что популяризаторы науки продают своей аудитории, – это повышение коммуникативной ценности. Наши рассказы о науке хорошо поддаются пониманию и пересказу, мы снимаем сливки, приносим аудитории в клюве самое интересное и самое прикладное из огромного массива исследований, и это дает много инструментов, позволяющих произвести впечатление на девушку на свидании или на коллег около кулера. Интеллект – магистральная линия человеческой эволюции, всем нравятся умные люди, но интеллект друг друга мы оцениваем косвенно, например, через эрудицию.
Вторая функция – повышение личной безопасности, мы способствуем принятию более правильных, научно обоснованных медицинских и бытовых решений. И еще мы просто обогащаем культурную среду. Можно в один день пойти в театр, а в другой – на лекцию, и для многих это важно. Это с точки зрения индивида. С точки зрения общества, мы формируем положительное отношение к науке, а в демократических обществах это важно, так как в долгосрочной перспективе способствует улучшению финансирования исследований, общество лучше осознает их значимость.

– Вы постоянно учитесь, повышаете свою квалификацию. Сейчас это магистерская программа по когнитивным наукам. В каком направлении планируете двигаться дальше? Есть какой-нибудь долгосрочный план?
– Есть такая известная книжка Стивена Кови, «Семь навыков высокоэффективных людей». В ней всего одна мысль, но очень важная: мы тратим кучу энергии на принятие сиюминутных решений, а нужно вместо этого один раз определить свои базовые принципы, цели и потребности, и дальше любое действие оценивать только на соответствие им.
У меня базовых ценностей две: осмысленность и безопасность. Научная журналистика пока идеально отвечает обеим, и у меня есть планы еще по крайней мере на три книжки и кучу лекций. Но если я смогу с ее помощью заработать много денег (то есть очень много, чтобы хватило на собственное жилье и еще осталось), то одно из возможных направлений – благотворительные проекты. Научная журналистика улучшает жизнь десятков тысяч людей на 0,00001%, а благотворительность улучшает жизнь десятков людей, но зато на 10%, а иногда и на 100%, так что это тоже очень важная история.

– В России вы очень востребованный, очень известный лектор и просветитель. Скажите, ощущаете ли вы изменения, прогресс?
– Такие вещи правильнее обсуждать с социологами, да и то, насколько мне известно, таких исследований практически не проводится. Я могу опираться в основном на свой субъективный опыт, на anecdotal evidence. Конечно, спрос на научпоп последние 15 лет стремительно растет, сегодняшние тиражи книжек и численность аудитории на лекциях были совершенно непредставимы даже пять лет назад. Но все равно, даже у лучшего популяризатора биологии в стране, Александра Маркова, суммарный тираж всех книжек составляет 125 000 экземпляров. У меня – около 65 000. Это очень много по сравнению с тем, на что мы надеялись пять или тем более десять лет назад, но очень мало по сравнению с численностью населения страны.
По соцсетям мне кажется, что мракобесия становится меньше. Десять лет назад даже образованные люди могли верить в гомеопатию или бояться ГМО, а сейчас любое подобное заявление немедленно высмеивают, а его автора засыпают ссылками на источники. Но узок наш круг и страшно далеки мы от народа, и если бы я читала не друзей друзей в Facebook, а незнакомых людей в «Одноклассниках», то моя субъективная картина мира, боюсь, была бы значительно более мрачной.

– Вообще сколько нужно таких, как вы, чтобы донести современные научные исследования до населения en masse?
– Я не думаю, что нехватка популяризаторов – это самая острая проблема в просвещении. В конце концов, все то, что говорят существующие популяризаторы, легко тиражируется. Есть книгопечатание, есть youtube. Есть, в конце концов, телевизор, в котором Елена Васильевна Малышева разговаривает с широкой общественностью с использованием предельно простых образов и метафор. Дело, скорее дело в другом. Далеко не все люди испытывают потребность в том, чтобы кто-то доносил до них научные знания: все-таки интерес к информации, которая не является насущно необходимой для жизни и работы, требует хотя бы наличия свободного времени. Если люди поглощены выживанием, то им не до научпопа, и их невозможно за это осуждать. К тому же многие школы страшно далеки от идеала и успешно воспитывают в людях отвращение как к классической литературе, так и к научному знанию – все это представляется скучным, ненужным и непонятным, и человеку требуется много лет и много умных собеседников, чтобы избавиться от этого чувства.

– Если бы вам предложили создать учебник для российских школ, как бы назывался ваш предмет? Какими были бы его основные постулаты?
– Если бы предложили, я бы отказалась. Мы, популяризаторы, беспомощные существа в том смысле, что мы умеем рассказывать о науке только тем, у кого уже есть первоначальный интерес, мы не хотим и не умеем никого принуждать. Главная проблема современного школьного образования в том, что оно, как в XIX веке, стремится впихнуть в голову ребенка какой-то набор фактов. Но если в XIX веке это была решаемая задача, то сейчас уже не очень: науке известно слишком много всего, и любая учебная программа заведомо страшно неполна и отстает от актуальной науки по меньшей мере лет на 20.
Сегодня важнее не знание конкретных фактов – их можно и нагуглить, – а обладание базовыми представлениями о принципах научного метода, об иерархии источников, о том, как искать информацию, как распознавать ерунду, каким когнитивным искажениям мы подвержены. Так что этот гипотетический курс, наверное, мог бы называться «поиск и анализ информации» и состоял бы, помимо теоретической части, из большого набора практических заданий, в которых людям надо было бы доказывать разные точки зрения, обоснованные или нелепые, и в процессе учиться понимать, почему они обоснованные или почему нелепые.
Дополнительная сложность в том, что для любого качественного анализа информации совершенно необходимо читать на английском, потому что это международный язык науки. По большому счету, очень многие проблемы связаны именно с тем, что люди в России плохо знают английский. Скажем, если бы я была министром образования, раз уж у нас сегодня день несбыточных планов, я бы сделала английский вступительным экзаменом в медицинских вузах. Это преобразило бы медицину, потому что у врачей была бы возможность сверяться с мировым научным мейнстримом.

– Расскажите о темах в науке, которые сейчас занимают вас больше других. Что интересно Асе Казанцевой, о чем будет ее новая книга?
– Я выпускница кафедры физиологии высшей нервной деятельности, а магистратура у меня по когнитивным наукам, так что легко догадаться, что больше всего мне интересен мозг, и третья книжка тоже о нем. Ее рабочее название «Мозг материален», и это очень важная идея, о которой мы редко задумываемся. Сегодня на наших глазах исчезает историческая граница между психологией и нейробиологией, накапливаются данные, из которых с полной очевидностью следует, что для любой мысли, эмоции, решения существует конкретная материальная основа: ансамбли нейронов, задействованные именно в этом случае. Во многих случаях их удается найти, на них возможно воздействовать, и это не только открывает принципиально новые возможности перед медициной и психологией, но и само осознание этого факта помогает нам в повседневной жизни.
Мозг материален, и эволюционировал он совершенно не в тех условиях, в которых мы сейчас живем. Из этого вытекают многие наши проблемы, связанные с принятием иррациональных решений, подверженностью деструктивным эмоциям, ограниченными способностями к обработке информации. Это неплохо бы помнить, чтобы быть добрее к себе и к окружающим и чтобы даже банально вовремя ложиться спать: сон необходим мозгу для обработки полученной за день информации, и если его недостаточно, то и качество обработки информации заведомо будет страдать. Мы находимся во власти биологии, и этот факт никуда не денется.

– Со стороны ваше расписание кажется очень плотным: учеба, поездки, лекции, книги… Остается ли время для увлечений, и если да, то чем именно вы увлечены помимо науки?
– Нет, личного времени пока совсем не остается, к сожалению. Те жалкие крохи, которые есть, уходят на общение с мужем. Вот разве что играю в покемонов – это единственная игра, которая не требует отдельного времени: ты их ловишь, пока куда-нибудь идешь, и это здорово сочетается с еженедельными поездками по стране, потому что набор покемонов везде разный. Еще занимаюсь спортом, но это не хобби, а необходимое условие для поддержания хорошего кровоснабжения мозга – к вопросу о том, что он материален. Книжек много читаю, благо у меня сплошные самолеты и поезда. Сейчас вот магистратура закончится, станет намного легче, начну общаться с людьми, например.

– Каковы, по вашему мнению, основные три качества/навыка современного человека, которые стоит развивать?
– Люди разные, в этом вся прелесть. Фантастические успехи нашего вида по сравнению с любыми другими млекопитающими связаны именно с тем, что у нас есть эффективное разделение труда. Разные люди развивают в себе разные качества и навыки, а для решения любых проблем они собираются в команды, в которых каждый умеет что-то свое. Более того, здесь действуют законы рынка: любой навык ценится тем выше, чем более он редкий. Так что универсальные рекомендации более или менее бессмысленны. Конечно, неплохо бы, чтобы все были хорошими, умными, знали английский и немножко умели программировать, но счастье, смысл и востребованность у них все равно появятся не из этого, а из тех качеств и навыков, которые отличают их от остальных конкурентов.

– Представьте, что некое издательство предложило вам создать серию плакатов со слоганами из серии «Наука доказала…». Что бы было на этих плакатах?
– И от этого предложения я бы отказалась. Популяризация хороша постольку, поскольку она ссылается на источники, которые можно перепроверить. «Наука доказала» – это бессмысленно: кто такая «наука» – конкретно и поименно, каким образом она это доказала? Любые утверждения в моем изложении выглядят не как плакаты, а как соответствующие главы в книжках с развернутой аргументацией и кучей ссылок на исследования. И даже в форме плакатов они выглядели бы примерно так: «Бросить курить очень тяжело, лучше не начинать (см. Saba et al, 2014)», «Гомеопатия – это фикция (см. Ernst E., 2010)», «Гомосексуальность незаразна (см. Fedewa et al, 2014)», и то я испытываю страдания от того, что ссылка в каждом случае всего одна, а в тексте плаката нет подробного описания использованных там методов и полученных результатов. А вы еще удивляетесь, почему широкая общественность считает нас скучными занудами!

Беседовала Алёна АЛЕКСИНА

Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on email
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on skype
Share on telegram
Share on facebook
Подписка на новости
Еженедельный дайджест новостей
"Вестника Кипра"
Подпишитесь бесплатно прямо сейчас!
Подписка на новости

Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей “Вестника Кипра” бесплатно прямо сейчас!

    1            Application of terms

    1.1        These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:

    a            you agree to these Terms; and

    b            where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms

    on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.

    1.2        If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.

     

    2            Changes

    2.1        We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are       responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed

    Terms.

    2.2        We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.

    2.3        These Terms were last updated on 29th May 2020.

     

    3            Definitions

    In these Terms:

    including and similar words do not imply any limit

    Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis

    personal information means information about an identifiable, living person

    Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use

    Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website

    We, us or our means VESTNIK KIPRA Group

    Website means https://vkcyprus.com/

    You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.

     

    4            Your obligations

    4.1        You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the

    information remains true, current and complete.

    4.2        You must:

    a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and

    b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.

    4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
     

    5            Intellectual property

    We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.

     

    6            Disclaimers

    6.1        To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:

    a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;

    b any error in, or omission from, any information made available through the Website;

    c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and

    d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.

    6.2        We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all

    countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with

    applicable local laws.

     

    7            Liability

    7.1        To the maximum extent permitted by law:

    a you access and use the Website at your own risk; and

    b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.

     

    8            Privacy policy

    8.1        You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.

    8.2        The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products

    and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.

    8.3        We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way

    users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other

    means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want

    to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the

    Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and

    to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display

    on the Website more personalised and applicable to your interests.

    8.5        Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which

    we may do this are:

    a            to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third

    party supplier to host the Website);

    b I         n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or

    c            where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.

    8.6        Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers

     

    9            Suspension and termination

    9.1        Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it

    appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).

    9.2        On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.

     

    10         General

    10.1      If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.

    10.2      These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the

    Republic of Cyprus.

    Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the

    Website.

    10.3      For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.

    10.4      Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.

    10.5      If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent

    required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as

    severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.

    10.6      These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or

    agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not

    expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.