Да, в теме специально восклицательный знак – чтобы передать летнее настроение и сделать процесс изучения английского повеселее. Сегодня хочу на конкретных примерах показать, как с максимальной пользой слушать песни в оригинале.
Все мы слушаем песни, но зачастую понимаем только 5–10% текста, чаще всего – припев. Но если потратить буквально две минуты на поиск текста и перевод некоторых слов, вы получите возможность слушать песню и понимать уже почти 100%. Ведь часто оказывается, что и слова-то эти вы знаете, просто не расслышали (так бывает и с русскими песнями, правда?).
Подумайте, сколько раз вы уже слышали ту или иную песню, которая нравится вам по ритму и настроению, но в которой вы не понимаете слов. Две минуты вы наверняка найдете – вот и потратьте их на поиск текста, чтобы потом подпевать всей песне, а не только припеву и Oh, yeah!
Тексты можно искать вместе с переводом или выбирать слова из текста на английском и искать их в словарях. Не забывайте, что у английских слов есть много значений, так что для перевода художественных произведений пользуйтесь контекстным словарем – где перевод показывается прямо в предложении, например, www.context.reverso.net.
Аналогии. Используйте те фразы и выражения, которые слышите в песнях, в реальной жизни, по аналогии. Снова напоминаю – не хватайте сразу все новые фразы, выберите сначала одну и делайте с ней аналогичные предложения. Вот песня Friends от Эннн-Мари и Маршмелло, вы наверняка ее слышали уже миллион раз:
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times.
Во-первых, это Present Perfect – делайте предложения, похожие на «Я тебе уже шесть тысяч раз говорила»:
«Я тебя уже шесть тысяч раз видела» – I’ve seen you one, two, three, four, five, six thousand times;
«Я тебе звонила уже шесть тысяч раз» – I’ve called you one, two, three, four, five, six thousand times.
Теперь, когда у вас возникнет необходимость сказать, что вы уже миллион раз что-то делали, вы вспомните эту фразу и правильно употребите Present Perfect.
Во-вторых, отличный способ запомнить, что после чисел у слов hundred, thousand – окончание множественного числа не используется: six thousand times, но thousands of people.
И это только одна строчка одной песни!
Словарный запас. В песнях постоянно повторяются одни и те же слова – просто невозможно не запомнить! Особенно если подпевать под музыку – ученые говорят, что так мы действительно запоминаем лучше.
Смотрите сами, песня Champion Кэрри Андервуд:
I am invincible, unbreakable,
Unstoppable, unshakeable.
They knock me down, I get up again.
I am the champion.
Этот припев повторяется три раза, то есть три раза за три минуты вы услышите эти слова и сможете подпеть, они очень эмоциональные и запомнятся быстро, если отзовутся у вас в душе. Вы же чемпион?
А еще повторения в песнях помогают с произношением, с увеличением скорости речи. Вот песня Джастина Тимберлейка Say something:
Everybody says, «Say something».
Then, «Say something, say something».
Then, «Say something, say something».
Then, «Say something».
В первой строчке четыре раза встречается звук [s] и всего один раз – межзубный звук th. Во второй и третьей – четыре раза [s] и три – th. В четвертой – два раза [s] и два раза th. Получается, вам придется очень быстро переключаться с межзубного звука на [s] и обратно. Много раз. Отличная практика.
Усилить эффект от песен можно, найдя интервью с певцами, которых вы слушаете, – вы уже научились понимать именно их английский, значит, и интервью будут понятнее. Рекомендую!
Анастасия ИВАНОВА
www.useyourgirlpower.ru