Один из величайших соблазнов в Греции и на Кипре – это кондитерские. Я совершенно уверена, что это филиалы ада на Земле! Заходишь туда за стаканчиком кофе, а выходишь с тортом, коробкой шоколадных пирожных и тремя булками для детей. И после всего этого даже кофе кажется каким-то несладким, и хочется немедленно прикупить к нему еще какую-то плюшку…
Вот я и решила вас научить, как вся эта сладкая красота называется. Чтобы вы четко могли в кондитерской себе заказать именно то, что хочется! А еще я даю словарик вспомогательных слов – для всех начинающих кондитеров!
το ζαχαροπλαστείο – кондитерская;
το γλυκό (το γλύκισμα) – сладость;
το επιδόρπιο – десерт;
η τούρτα – торт;
η τάρτα – тарталетка;
η πάστα – пирожное;
η σοκολάτα – шоколад, шоколадка;
τα σοκολατάκια – шоколадные конфеты;
το μαντολάτο – нуга;
η πίτα – пирог;
τα κεράσματα – угощения;
το σουφλέ – суфле;
τα σιροπιαστά – сладости с сиропом;
ο μπακλαβάς – пахлава (слоеный пирог с грецкими орехами и медом);
το γαλακτομπούρεκο – слоеный пирог с молочным кремом;
το κανταϊφι – кадаифи (пирожное с сиропом, обернутое мелкой сладкой «вермишелью»);
τα γλυκά ταψιού – сладости с противня (мелкие сладости с сиропом);
το κουλούρι – бублик;
τα κουλουράκια – бублики, мелкое печенье (коржики);
το τσουρέκι – пасхальный кулич;
το μους – мусс;
η κρέμα – крем;
η κρέμα ζαχαροπλαστικής – кондитерский крем;
το παντεσπάνι – бисквит;
το μπισκότο – печенье;
το κέϊκ – кекс;
η μαρμελάδα – повидло (джем);
το παγωτό – мороженое;
το γλυκό του κουταλιού – варенье (с целыми кусочками фруктов);
η κρέπα – блинчик;
η μαρέγκα – безе;
η φρουτοσαλάτα – фруктовый салат;
η καραμέλα – карамель;
το ζελέ – желе;
τα ζελεδάκια – мармеладки (либо конфетки-желейки);
η βάφλα – вафля;
η κομπόστα – компот.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СЛОВА:
η γεύση – вкус;
η κουβερτούρα – кондитерский шоколад;
η γέμιση – начинка;
η βάση – основа;
το σιρόπι – сироп;
η ζάχαρη άχνη – сахарная пудра;
το γλάσο – глазурь;
το λικέρ – ликер;
η καρύδα – кокос;
το κακάο – какао;
οι ξηροί καρποί – сухофрукты и орехи;
η σταφίδα – изюм;
τα καρύδια – грецкие орехи;
τα αμύγδαλα – миндаль;
τα φουντούκια – фундук;
τα δαμάσκηνα – сливы (чернослив);
τα φυστίκια – фисташки);
το ξύσμα – цедра.
А теперь давайте приготовим что-нибудь сладенькое! Чтобы, как говорят греки, να γλυκαθούμε – подсластиться!
Μους σοκολάτας – Шоколадный мусс
Υλικά – Ингредиенты
γρ. κουβερτούρα γάλακτος – 350 г кондитерского молочного шоколада
400 γρ. κρέμα γάλακτος με 35%-36% λιπαρά + 250 γρ. επιπλέον, χτυπημένη στο μίξερ μέχρι να γίνει παχύρρευστη (σαν γιαούρτι) – 400 г сливок 35–36% жирности + 250 г дополнительно, взбитых миксером до густоты (как йогурт).
Μερίδες: 6, Προετοιμασία: 20΄, Αναμονή: 1–2 ώρες
Τεμαχίζουμε την κουβερτούρα σε μικρά κομμάτια. Ζεσταίνουμε την ρευστή κρέμα γάλακτος και την αποσύρουμε λίγο πριν βράσει. Την αδειάζουμε πάνω από την τεμαχισμένη κουβερτούρα, ανακατεύουμε πολύ καλά μέχρι να λιώσει καλά και αφήνουμε για λίγο να πέσει η θερμοκρασία του μείγματος. Έπειτα, προσθέτουμε την παχύρρευστη κρέμα γάλακτος και ανακατεύουμε απαλά ώστε να ενσωματωθεί. Γεμίζουμε ποτήρια ή μπολ και τα βάζουμε στο ψυγείο για περίπου 1–2 ώρες πριν σερβίρουμε, μέχρι να πήξει η μους.
Порции: 6, Приготовление: 20΄, Ожидание: 1–2 часа
Режем кондитерский шоколад на маленькие кусочки. Нагреваем жидкие сливки и незадолго до кипения снимаем с огня. Наливаем их на разрезанный шоколад, очень хорошо перемешиваем, пока не растает, и оставляем, пока смесь не остынет. Затем добавляем густые сливки и осторожно мешаем до однородности. Наполняем стаканы или креманки и ставим перед подачей в холодильник приблизительно на 1–2 часа, чтобы мусс загустел.
Καλή όρεξη! – Приятного аппетита!
Зоя ПАВЛОВСКАЯ
Преподаватель греческого языка и переводчик
Skype: sinnefaki2 (Zoi Makri)
e-mail: [email protected]