Воскресенье, 21 апреля 2024

Двухзональная этнофедерация как будущее Кипра

Президент Кипра Никос Анастасиадис и лидер турок-киприотов Мустафа Акынджи обмениваются рукопожатиями в присутствии специального советника Генсека ООН по Кипру Эспена Барта Эйде в буферной зоне аэропорта Никосии,28 мая 2015

В ходе продолжающихся переговоров лидеров греческой и турецких общин Кипр движется к федеративной форме государственного устройства с единым суверенитетом и гражданством. Поскольку Республика Кипр и «ТРСК» населены разными этносами, в случае успеха возникнет двухзональная этнофедерация. Очевидно, что при выстраивании модели нового государства, его институтов и всех ветвей власти этнический фактор будет ключевым. В связи с этим эксперты начали экстренный анализ существующих этнофедераций и сопоставление их опыта с ситуацией на Кипре. Попробуем сделать это же для наших читателей.

РЕДКИЙ ГОСТЬ
Этнофедерализм встречается в качестве модели государственного устройства не так часто. Он редкий гость на политической карте современного мира. Отношение к этнофедерациям в политической и экспертной среде остается противоречивым. Одни считают, что такое устройство оптимально для полиэтнических государств. Другие – указывают на структурные риски модели и вспоминают неудачные примеры, наиболее трагический из которых связан с судьбой Социалистической Федеративной Республики Югославии (1945-92 гг.). Среди существующих этнических двухзональных федераций наиболее релевантными являются примеры Бельгии и Канады, рассматриваемые далее.

ЭТНОФЕДЕРАЦИЯ: МАDE IN BELGIUM
В настоящий момент законодательно в Бельгии три региона – Фламандский, Валлонский и Брюссельский (столичный). Но фактически можно говорить о двухзональной федерации. Брюссель – город особенный. Бельгия с 1831 года была единым (унитарным) государством. Однако историческое деление населения на валлонов и фламандцев всегда было источником внутриполитического напряжения. Особенно беспокоил две общины «лингвистический разлом» между французским и фламандским (нидерландским) языками. Для бельгийцев этот вопрос был принципиальным. Вопросы национального самосознания у жителей Бельгии проявляются, прежде всего, в споре между этими двумя языками. Носители фламандского находились в меньшинстве и, естественно, требовали «лингвистического равновесия». В результате языковой реформы, фактически длившейся первые три четверти прошлого века, стало возможным фактическое обес- печение равного использования языков. Тем не менее противоречия между валлонами и фламандцами полностью не были сняты. Более того, они из сферы языка перешли на экономику и, далее, в область социальных стереотипов, к тому же, антагонистических. Le Wallon est paresseuх et le Flamand est travailleur 1, – сегодня скажет вам любой внешний франкоязычный наблюдатель. В самой Бельгии все сложнее: фламандцы обычно подбирают слова покрепче, а валлонам, естественно, такие слова говорить не стоит. К тому же, начиная с середины XX века, увеличивается дистанция между беднеющей Валлонией и богатеющей Фландрией. В последней стремительно росли сепаратистские настроения на экономической основе. Население уже не хотело отчислять растущие дотации с богатого Севера на относительно бедный Юг. Страна оказалась на грани раскола. Газетные заголовки начала 1990-х гг. сообщали о «трещине в самом сердце единой Европы».
Компромисс нашелся в тонкостях государственного устройства. Бельгия начинает экстренный транзит от унитаризма к двухзональной этнофедерации. Соответствующие поправки по федерализации страны приняты и закреплены в Конституции в 1993 году. Согласно ей «Бельгия является федеративным государством, состоящим из сообществ и регионов». Бельгийский король и народ решились на передачу больших полномочий регионам и коммунам. В результате в стране стало шесть параллельных структур исполнительной (правительств) и законодательной (парламентов) власти. Всего же в Бельгии 10 провинций. К удивлению скептиков такая модель сработала. Сегодня федеральное правительство координирует действия пяти региональных структур и принимает решения по важнейшим государственным вопросам. Федеративная структура оказалась жизнеспособной. Однако справедливости ради напомним читателям одну занимательную историю, случившуюся по итогам парламентских выборов 2010 года. Победившие партии не могли договориться о составе нового кабинета министров. Переговоры затянулись на 540 дней, оставив страну без правительства и установив своеобразный рекорд в новейшей истории. Критики новой бельгийской федеративной модели любят указывать на этот эпизод, забывая, что лучше иметь страну без правительства, чем не иметь ее вообще. Тем более, что монархическая власть сыграла роль стабилизатора политических процессов. Бельгийцы острят: «Нас объединяет лишь пиво, футбол и король». В декабре 2011 года новый кабинет министров присягнул Альберту II.
Удачной ли оказалась бельгийская модель этнофедерации? Ответ, скорее, должен быть положительным. Новый политический формат позволил сохранить целостность страны и стал своевременным ответом на остроту национально–языковых проблем, «экономическое расслаивание» страны и межнациональную напряженность.

ЭТНОФЕДЕРАЦИЯ: МАDE IN CANADA
Этническая биполяризация в Канаде отличается наличием франкофонного меньшинства и его исторической оппозиции с центром. В 1960-х после «тихой революции» (квебекцы начинают требовать автономию и даже полную независимость от Канады) правительство решилось на институциональные изменения, отвечающие требованиям меньшинства. У канадской ситуации есть свои характерные маркеры. Противоречия там, в основном, не горизонтальные (между англо-язычными провинциями и Квебеком), а вертикальные – Квебек не может договориться с федеральным центром. Канадская федеративная модель, пожалуй, самая гибкая в мире. После ряда трансформаций она пришла к модели «ассиметричного федерализма», начало которой датируется 2006 годом, когда депутаты Палаты общин проголосовали за формулировку закона, согласно которому жители Квебека – «одна из наций в единой Канаде». С точки зрения Квебека, канадская федерация представляет собой договор между двумя нациями – представленными квебекским правительством, с одной стороны, и остальной страной – с другой. При этом федеральное правительство постоянно сдерживает сепаратистские амбиции политических сил, выступающих за пересмотр договора в пользу признания двух суверенных наций в рамках конфедерации.
В целом же для взаимодействия федерального центра и Квебека характерна диалектика требований и уступок. Последние полвека канадцы-франкофоны хотят больше автономии в сфере культуры, иммиграции, права на самостоятельную экономическую дипломатию. Основаниями для требования является культурная и лингвистическая исключительность провинции, что, по мнению квебекцев, должно конвертироваться в особую экономическую идентичность. Политики из Оттавы ссылаются на государственную философию «канадской идентичности» как основу сохранения единой страны. Но на уступки все равно идут.

СОПОСТАВЛЕНИЕ С КИПРОМ
Итак, примеры перед нами, и возникает вопрос: опыт какой этнической федерации ближе всего Кипру? Даже неглубокий анализ показывает, что различий все-таки больше, чем сходств. Во-первых, опыт построения этнических федераций в Бельгии и Канаде не осложнен религиозными различиями. В обоих случаях этнофедерации выстраивались в едином пространстве христианской религии. Интересно, что для Квебека, Фландрии и Валлонии характерен пониженный уровень религиозности. По опросам общеевропейской социологической службы «Евробарометр» в Бельгии в Бога верят всего от 40 до 50% населения. В Квебеке посещаемость церкви традиционно остается самой низкой в Северной Америке. Во-вторых (и это главное), в Канаде и Бельгии федерация образовывалась из единого государства. На Кипре возникновение новой страны планируется из двух независимых субъектов, один из которых (ТРСК) пребывает в нелегитимном статусе. Все это сильно осложняет заимствование федеративного опыта Бельгии и Канады и увеличивает риск диссонансов в ходе предстоящих переговоров по объединению.
В Бельгии противоречия между общинами существуют столько, сколько сама страна. В этом есть определенное сходство с кипрской ситуацией. Единство Бельгии во многом держится и на исторической памяти о двух мировых войнах, оккупации страны и сопутствующих разрушениях. Подсознательное стремление к мирной и единой Европе во многом объясняет страсть бельгийских политиков к интеграции на континенте и в собственной стране. У киприотов такого резерва исторической памяти, к сожалению, нет. История общего постколониального государства слишком коротка (1960-74 гг.) и очернена памятью вооруженных конфликтов, в то время как бельгийские противоречия никогда не доходили до экстремизма и военных конфликтов. Тем не менее, с точки зрения будущего единства Кипра важно, что большинство фламандцев и валлонов идентифицируют себя с Бельгией как общенациональным государством.
Это именно то состояние общества, необходимое для подлинного объединения острова.
Будущее надо прогнозировать ответственно, глядя через оптику реальности. Политическая культура будущего населения единого государства останется антагонистической и осложненной взаимным политическим недоверием. По крайней мере, при жизни двух-трех поколений. В такой ситуации для сохранения устойчивости необходим внешний политический арбитр – тяжеловес. Учитывая, что будущий единый Кипр автоматически становится членом ЕС, кроме Брюсселя на эту роль претендентов нет. И здесь уместно вспомнить о том, что в ЕС в его докризисный период была популярна концепция «европейского федерализма» как дружного союза этнических регионов. В конце концов, каким представляется идеальный образ Европы? Именно полиэтнической многозональной федерацией. В этом плане успех двухзонального государства на Кипре мог бы стать хорошим аргументом для оптимистичного взгляда на будущее всей Европы.

Владмир ИЗОТОВ,
Кандидат политических наук

Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on email
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on skype
Share on telegram
Share on facebook
Подписка на новости
Еженедельный дайджест новостей
"Вестника Кипра"
Подпишитесь бесплатно прямо сейчас!
Подписка на новости

Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей “Вестника Кипра” бесплатно прямо сейчас!

    1            Application of terms

    1.1        These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:

    a            you agree to these Terms; and

    b            where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms

    on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.

    1.2        If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.

     

    2            Changes

    2.1        We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are       responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed

    Terms.

    2.2        We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.

    2.3        These Terms were last updated on 29th May 2020.

     

    3            Definitions

    In these Terms:

    including and similar words do not imply any limit

    Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis

    personal information means information about an identifiable, living person

    Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use

    Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website

    We, us or our means VESTNIK KIPRA Group

    Website means https://vkcyprus.com/

    You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.

     

    4            Your obligations

    4.1        You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the

    information remains true, current and complete.

    4.2        You must:

    a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and

    b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.

    4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
     

    5            Intellectual property

    We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.

     

    6            Disclaimers

    6.1        To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:

    a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;

    b any error in, or omission from, any information made available through the Website;

    c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and

    d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.

    6.2        We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all

    countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with

    applicable local laws.

     

    7            Liability

    7.1        To the maximum extent permitted by law:

    a you access and use the Website at your own risk; and

    b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.

     

    8            Privacy policy

    8.1        You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.

    8.2        The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products

    and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.

    8.3        We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way

    users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other

    means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want

    to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the

    Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and

    to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display

    on the Website more personalised and applicable to your interests.

    8.5        Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which

    we may do this are:

    a            to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third

    party supplier to host the Website);

    b I         n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or

    c            where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.

    8.6        Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers

     

    9            Suspension and termination

    9.1        Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it

    appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).

    9.2        On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.

     

    10         General

    10.1      If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.

    10.2      These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the

    Republic of Cyprus.

    Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the

    Website.

    10.3      For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.

    10.4      Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.

    10.5      If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent

    required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as

    severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.

    10.6      These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or

    agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not

    expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.