О том, как эффективно заниматься иностранными языками - Вестник Кипра
Суббота, 23 января 2016 00:00

О том, как эффективно заниматься иностранными языками

Серия полезных советов.

Когда-то я была хорошим учителем. И считала это своим призванием. Вот уже много лет я не практикую – работа в издательстве не оставляет свободного времени. И уже не борюсь с искушением постоянно исправлять ошибки других, стараясь научить их чему-то.

Но в Интернете были выложены уроки английского и греческого языков, которые я готовила для газеты в 2002-2006 годах. И я все еще получаю письма, узнавая из них о том, где еще перепечатаны эти уроки (сейчас уроки ВК перепечатаны полностью более чем на тридцати сайтах, а пересчитать те, что цитируют нас частично или просто дают ссылку на наши уроки, нет никакой возможности). Чаще всего в письмах благодарят за четкое и понятное изложение материала, иногда просят прислать дополнительную информацию и почти в каждом письме спрашивают о том, когда выйдет продолжение. Сейчас на нашем сайте нет раздела «Уроки», и звонков стало больше. Просят вернуть.

Мы решили возобновить занятия языками. Мы поделимся с вами своими знаниями, опытом изучения языков, дадим несколько полезных советов. Эти уроки были опубликованы в газете десять лет тому назад, но до сих пор остаются актуальными. Самое главное, что я хочу вам сказать: неважно, какой язык вы учите, важно то, как вы его изучаете. Давайте подумаем о том, как получить максимальный результат от занятий иностранным языком.

Совершенствуем английский

Наши занятия для тех, кто уже довольно хорошо говорит по-английски. Но знает, что делает много ошибок. А взяться за систематическое серьезное изучение языка (с начала, с азов грамматики) – некогда. Вот им-то и пригодятся наши уроки. Мы будем разбираться в самых распространенных ошибках.

I COME ИЛИ I AM COMING?

Одна из самых распространенных ошибок, употребление длительного времени (continuous) там, где нужно бы употребить простое время (indefinite).

I was working in that company…My husband was coming to Russia often…We were living in Nicosia... – ни одна из этих фраз не отвечает правилам грамматики английского языка.

Обратите внимание, что одной форме русского глагола обычно соответствуют несколько форм английского. Например, мы говорим «он пишет». По-английски вы можете употребить глагол в трех разных временах. Он пишет (ежедневно) – he writes, он пишет (сейчас) – he is writing, он пишет (уже час) – he has been writing.

А теперь давайте рассмотрим примеры изменения значения глагола в разных временах.

Русский глагол в нас-тоящем времени.
I watch TV every day. – Я смотрю телевизор каждый день. (Present Indefinite)
I am watching TV now. – Я смотрю телевизор сейчас. (Present Continuous)

Русский глагол в прошедшем времени.
I watched TV yesterday. – Я смотрел телевизор вчера. (Past Indefinite)
I was watching TV at 6 o’clock. – Я смотрел телевизор вчера в 6 часов вечера. (Past Continuous)
I have already watched TV today. – Я уже смотрел (или посмотрел) телевизор сегодня. (Present Perfect)
I had watched TV when she came. – Я уже посмотрел телевизор к тому времени, как она пришла. (Past Perfect, Past Indefinite)

Частота употребления слов.

Одни слова употребляются реже, другие – чаще. С этим вы согласны? А почему бы тогда не использовать этот факт себе на пользу? Изучая иностранный язык, запомните сначала самые употребляемые слова. Это мой первый совет. Частотный словарь английского языка легко найти в Интернете. А вот греческий словарик мне пока не попадался. Так что для читателей ВК я составила его сама. В каждом выпуске газеты «Вестник Кипра» мы будем публиковать часть словаря. Если вырезать его из газеты, со временем у вас получится настоящий словарик. Очень компактный, кстати. Если носить листочки с собой, слова можно учить в течение дня. Просто вслух перечитывайте список от 3 до 10 раз в день. Вы удивитесь, насколько эффективен этот простой метод.

ВАШ НОВЫЙ СЛОВАРИК английского языка

(слова приведены по мере частоты их употребления)

Первые 20-30 слов – это предлоги, артикли, местоимения. Мы их опустим. Начнем с глагола «сказать», который в нашем списке стоит на 31-м месте. Для удобства читателей я присваиваю ему номер 1.

1 – say – сказать
2 – will – вспомогательный глагол для образования будущего времени; воля (сущ). His last will – его последняя воля. I will go home – я пойду домой.
3 – would – вспомогательный глагол для образования сослагательного наклонения, эквивалет русского «бы». I would like – мне бы хотелось…
4 – can – уметь, мочь
5 – if – если
6 – their – их
7 – go – ходить, идти
8 – what – что
9 – there – там
10 – all – все
11 – get – получать
12 – her – ее
13 – make – делать
14 – who – кто
15 – out – вне
16 – up – вверх
17 – see – видеть
18 – know – знать
19 – time – время; раз
20 – take – брать

Изучаем греческий язык. Урок первый.

Начнем с самых простых правил. Первое – глагол «быть» употребляется гораздо чаще, чем в русском языке. И в большинстве случаев вам не понадобится местоимение.

ОТКУДА ВЫ?

Отвечая на этот вопрос, Вы скажете: «Я из России». По-гречески: «я есть из России» – είμαι από την Ρωσία. Кстати, слово Ρωσία может писаться как с одним, так и с двумя σ.
Вот еще пара предложений. Обратите внимание, что глагол «быть» в третьем лице (он, она, оно, они) не изменяется в зависимости от того, об одном или нескольких людях вы говорите.
Ο Κώστας είναι από την Ελλάδα.
Η Μαρία και ο Κώστας είναι από την Αθήνα.

ЧТО ЭТО?

Τι είναι αυτό; – эта фраза поможет вам узнать больше новых слов. Не стесняйтесь ее употреблять почаще. Ваш собеседник будет рад подсказать вам незнакомое слово. Обратили внимание на точку с запятой в конце предложения? Это греческий эквивалент вопросительного знака.
Вот как могут выглядеть ответы на вопрос «что это?»
Αυτο είναι το τραπέζι – Это – стол.
Αυτο είναι το βιβλίο μου – Это – моя книга.
Αυτο είναι το πρόγραμμα. – Это – программка (программа).

На следующем уроке мы поговорим о винительном и родительном падежах, выучим спряжение глагола «быть» в настоящем и прошедшем времени, а также потренируемся задавать самые разные вопросы. Они пригодятся вам в ежедневном общении.

А ВЫ ЗНАЛИ?

Древние греки не использовали знаков препинания; часто слова даже не отделялись друг от друга на письме. Пунктуацию ввел в употребление Аристофан Византийский (II в. до н. э.). Он обозначал точками места в стихах, где чтецу следовало сделать паузу, дабы набрать воздуха. Короткую паузу означала точка, расположенная на высоте половины буквы (интерпункт) – от нее и произошла нынешняя запятая. Точка внизу обозначала паузу средней продолжительности. Самой длинной паузе – и, соответственно, точке в современном её понимании – соответствовала точка вверху.

 

СЛОВАРЬ ВК для тех, кто изучает греческий язык

(самые распространенные греческие слова, употребляемые в повседневной речи).

Начнем с числительных. Сегодня научимся считать до десяти.
1 – ένας, μία-μια, ένα – энас, мия-мья, эна
2 – δύο, δυο – дио
3 – τρείς, τρία – трис, триа
4 – τέσσερις, τέσσερα – тэссерис, тэссера
5 – πέντε – пэндэ
6 – έξι – экси
7 – εφτά (επτά) – эфта (эпта)
8 – οχτώ – охто
9 – εννέα, εννία – эннэа, энья
10 – δέκα – дэка

Наталия Кардаш