Показать содержимое по тегу: ИСТОРИЯ - Вестник Кипра
Вторник, 19 ноября 2019 09:00

Турецкое наследие Лимассола

Как известно, до разделения острова в Лимассоле жила большая община турок-киприотов. До сих пор многие улицы носят старые турецкие названия, в городе сохранилось несколько мечетей и мусульманских кладбищ. Более того, многие дома в центре города принадлежали туркам-киприотам и входили в состав турецких кварталов. Но как это всё выглядело?

Ещё в британское время турецкая община Лимассола была разделена на пять кварталов: Джами Джендит, Арнавут, Кёсеоглу, Чифтликлер и Айяндон. Пять больших кварталов состояли из нескольких исторических районов. У каждого квартала был свой мухтар, который связывал жителей района с городской администрацией.

Джами Джедит (Τζαμί Τζεντίτ / Cami Cedit) – район около старого порта Лимассола.

Центральной частью жизни был район возле улицы Анкары и Лимассольского замка. Здесь располагались турецкие магазинчики и кафе, где турки-киприоты встречались с друзьями и близкими.

турецкое наследие лимассола3

Изображение: Xaris333 / Wikimedia

Вокруг улицы Анкары располагалось восемь турецких бань. При банях работали гостиницы, где путники, вне зависимости от религии, могли остаться на ночь и даже запрячь лошадь или другое животное в конюшне. Кроме того, при банях действовали ресторанчики, а также мастерские по ремонту и производству подков. Большинство бань работало ещё с османских времён и вплоть до кризиса 1974 года.

Если для греков-киприотов турецкие бани были отличным местом для того, чтобы помыться, то для турок хаммамы — центр мусульманской культуры и встреч.

Недалеко от Лимассольского замка располагается Великая мечеть, или, как её называют турки-киприоты, Cami Kebir или Büyük, что, соответственно, по-арабски или по-турецки значит «великая» и «большая». Большая мечеть – первое мусульманское религиозное сооружение, построенное на острове после аннексии Кипра османами в 1570 году.

турецкое наследие лимассола2

Фото: dimitrisvetsikas1969 / Pixabay

К западу от Большой мечети находится мечеть Yeni Cami, что значит «новая мечеть», построенная в 1825 году. Согласно местной легенде, ее возвели в честь победы турецкой армии над Наполеоном.

Арнавут (Αρναούτ / Arnavut) – район за Джами Джедитом.

Arnavut в переводе с турецкого означает «албанский». Точно так же называлась мечеть, построенная здесь в XIX веке. Кроме того, многие турки-киприоты, жившие в Арнавуте, носили фамилию Арнавут. Вероятно, они были потомками албанских переселенцев.

турецкое наследие лимассола3

Изображение: Xaris333 / Wikimedia

Чифтликлер (Τσιφλικούδια / Chiftlikler) – район к западу от порта.

турецкое наследие лимассола4

Изображение: Xaris333 / Wikimedia

Айяндон (Αγίου Αντωνίου / Ayandon) – район к северо-западу от старого порта.

Здесь вместе жили греки-киприоты и турки-киприоты. Значительная часть местных жителей работала в порту или рыбачила. Также в этом районе жили многие богатые мастера, они были известны всему городу. В Айяндоне находилось несколько фруктовых садов, которые кормили квартал свежими плодами.

турецкое наследие лимассола5

Изображение: Xaris333 / Wikimedia

Примечательно, что, несмотря на соседство общин, квартал был дружным и большинство его жителей без проблем понимало оба языка.

Кёсеоглу (Κεσσουγλούδκια / Koseoglu) – район современной площади Героев, к востоку от предыдущих районов.

Этот район, к сожалению, был не таким спокойным, как Айяндон, и в 1960-х годах многих жившим здесь туркам-киприотам пришлось бежать в другие кварталы и обмениваться жильём с греками-киприотами.

турецкое наследие лимассола6 

Изображение: Xaris333 / Wikimedia

В Кёсеоглу находились два больших хаммама и знаменитая среди местных жителей турецкая кондитерская.

В городе было несколько мусульманских кладбищ. Seylâp Şehitliği – кладбище для жертв страшного наводнения, произошедшего 12 ноября 1894 года, когда река Гариллис вышла из своих берегов. Небольшие остатки кладбища можно найти на улице Bayazit Street.

У каждого квартала были свои кладбища, где хоронили местных жителей. Одно из таких находилось возле современного Rio Cinema, другие значимые кладбища располагались на Ismet Pasa Avenue, Paphos road, а кладбище Hassan Kahya – в Эпископи. Жертв кровавых столкновений 1964 года и войны 1974 года хоронили на кладбище в парке Дома народа (Σπίτι του Λαού).

турецкое наследие лимассола7 

Фото: dimitrisvetsikas1969 / Pixabay

Наконец, некоторые кладбища были возле мечетей. В основном здесь хоронили чиновников, офицеров и богатых кредиторов.

Также по всему Лимассолу располагались имения богатых горожан. Они назывались турецким словом konak. В таких konak жили и богатые турки-киприоты, и грекоязычные горожане, бравшие пример с первых. Одним из самых известных имений был дом Хаджи Ибрагима Аги (Hacı İbrahim Ağa). В Лимассоле жили два человека с таким именем. Первый воевал против Наполеона и заложил Новую мечеть, второй построил роскошный дом на улице Анкара.

турецкое наследие лимассола8

Фото: dimitrisvetsikas1969 / Pixabay

Там же в центре, напротив Большой мечети, был турецкий рынок с кофейней. Торговцы продавали только халяльные продукты. В небольших турецких магазинчиках по всему городу можно было купить бобовые, злаки, муку, консервы, яйца, халяльные сосиски, хлеб, чай, кофе, алкоголь, сладости (лукум и пахлаву) и соль из Ларнакского озера. Также в магазины каждое утро поставляли свежий хлеб и пастрому.

Небольшие турецкие кофейни располагались около Старого порта, они открывались ещё до восхода солнца, чтобы моряки, рыбаки и работники порта могли позавтракать здесь перед работой. В кофейнях разливали кофе, разнообразные виды чая, подавали турецкие сладости и табак. Некоторые заходили в кафе с утра пораньше, чтобы выкурить кальян.

Там же, возле старого порта, работали турецкие ресторанчики. Каждый специализировался на своих блюдах, некоторые тоже работали с раннего утра, предлагая тем, кто трудился в порту business breakfast.

турецкое наследие лимассола9 

Фото: dimitrisvetsikas1969 / Pixabay

Самым большим турецким рестораном в Лимассоле был ресторан Али Нури. В нём работали несколько десятков официантов, поваров и других работников. По воспоминаниям местных жителей, повара в этом ресторане подавали лучший в городе йогурт. Али Нури закупал его на греческих островах, товар привозили на специальных быстрых моторных лодках. Из-за войны Али Нури пришлось бежать в Кирению, где он умер в возрасте 90 лет. Ресторан в Лимассоле был заброшен.

Возвращаясь к порту, стоит отметить, что до войны 1974 года большую часть его работников составляли турки-киприоты. Именно их кварталы находились в непосредственной близости от порта. Также турки-киприоты в 1950-х годах первыми организовали в городе службу такси Lutfi. Сначала она работала по городу, однако уже вскоре на такси можно было уехать и в другие населённые пункты острова.

Антон КОСТИЧЕВ

 

Опубликовано в Статьи

В июне 1878 года, вскоре после перехода Кипра англичанам, член парламента Сэмюель Лэйнг написал: «Нация проснулась однажды утром и обнаружила, что Кипр перешел под британское господство». Всем сразу стало интересно, что представляет из себя остров. В газетах печатали заметки первых путешественников, а книжные магазины зарабатывали, выставляя на продажу сочинения английских и французских исследователей, посвященные Кипру.

Роберт Гамильтон Лэнг, консул Великобритании в Ларнаке, записал в своем дневнике реакцию первых английских колонизаторов, вступивших на кипрскую землю: «Всем было интересно. Торговцы верили, что найдут чудесный способ увеличить свои доходы, а любители путешествий искали новых впечатлений. Иные не могли дождаться момента, когда они смогут начать эксплуатировать Кипр экономически, а тысячи британских безработных намеревались найти здесь оплачиваемое занятие для себя». Однако ажиотаж длился не долго. Вскоре в газете «Дейли Ньюс» вышла статья военного корреспондента Арчибальда Форбса под названием «Фиаско Кипра». Автор не стеснялся в выражениях, называя Кипр «несчастным островом в дальнем углу Средиземноморья».

кипр колонизация1

Образ Кипра, созданный Форбсом, вскоре подтвердился неприятными событиями. Англичане решили перевести сюда военный лагерь с Мальты, в котором были расквартированы девять тысяч солдат. Прибывшие на остров военные столкнулись с изнуряющей жарой и высокой влажностью, в итоге четверть из них заболели брюшным тифом и малярией, часть солдат скончалась. После этого все газеты наперебой стали именовать Кипр не иначе как «опасным островом». Ученый Филип Стюарт Робинсон, специалист по естественной истории, отмечал: «Вместо плодородной почвы, фруктовых садов и буйной фауны, которая ранее делала этот остров средиземноморским раем, мы видим странное место». Путешественник Сэмюель Браун писал в своей статье, что кипрская земля «лежит перед тобой голая, бесплодная, обезвоженная и не украшенная деревьями». А другой его современник, Малкольм Мизон, добавлял к этому: «Чтобы преодолеть 30 миль из Ларнаки в Никосию нам понадобился целый день. Такие непригодные здесь дороги, что даже мулам тяжело по ним идти».

Путешествию из Ларнаки в Никосию посвящали свои заметки многие посещавшие остров британцы. Особо гнетущее впечатление производили деревни, лежащие на пути, они «напоминали доисторические поселения». Хижины были построены из глиняных кирпичей и палок. «Земляной цвет кирпича придает постройкам меланхоличный вид, но путешественник, тем не менее, радуется тому, что оказался на природе», — писал один из английских журналистов.

Жизнь киприотов была скромной и простой. Англичане приписывали это влиянию климата, утверждая, что жара сделала местных «апатичными и медлительными любителями легкой жизни». Викторианская Англия задавала совершенно иной стандарт жизни и отношения к ней, а европейская культура того времени уделяла большое значение гигиене и внешнему виду. Поэтому привычки, одежда, даже цвет кожи киприотов вызывали у англичан смешанные чувства. При этом сами киприоты относились к колонизаторам с большим почтением, что тоже раздражало британцев, которые видели в услужливости признаки «рабского состояния духа». «Они невежественны, суеверны и ленивы, а их общественное устройство ужасно. Жители Кипра привыкли к безучастности, фиестам и отдыху. Население очень скептически относится ко всему, что касается культуры», — писал современник. В 1878 году в газете «Файф Херальд» появилась статья, автор которой писал: «Кипрские женщины – удивительные хозяйки, а их дочери быстро учатся шить и мыть, так что даже каменные плиты, из которых сделана лестница в дом, будут у них блестеть, как алебастр. Но они в большинстве своем толстые, с короткими волосами, собранными на затылке в хвост или косу, в простых рубахах и кипрских панталонах».

кипр колонизация2

Однако все эти отзывы и первые впечатления не заставили англичан отступить. Правительство поставило задачу сделать из Кипра «оазис посреди пустыни». Англичане продолжили прибывать на Кипр и обустраивать остров, который так их разочаровал. Но и отношение со стороны самих киприотов поменялось. Изначальная симпатия к «цивилизованным людям Запада», которые должны были наконец освободить их и объединить с «матерью-Грецией», вскоре рассеялась как дым.

Фото xronografos.com

 

Опубликовано в Статьи

Что вы знаете о Киккской иконе? Когда она действительно была написана? Какие знаменитые иконы в России были списаны с неё? И почему ее изображение скрыто от взоров посетителей монастыря?

киккская икона2 

Фото: publicdomainpictures / pixabay

Когда была написана икона?

Согласно легенде, ее написал святой Лука, автор одного из Евангелий. Однако Луке приписывается огромное количество икон по всему христианскому миру, в том числе и в России. Кроме того, самые ранние иконы относятся к VI веку и написаны совершенно иначе, чем Киккская икона.

Хорошо, с легендой ничего не понятно. А что говорит наука? Обычно иконы можно датировать по стилю изображения. Но и этот способ нам мало чем поможет – икону искусствоведы практически не изучали. Возможно, оригинальный красочный слой Киккской иконы сохранился плохо, по крайней мере, на это указывал археолог Сотириу, которому удалось поработать со святыней.

По мнению Сотириу, икона написана в XII веке и значительно отреставрирована в XVI или XVII веке. К слову, именно в конце XI – начале XII века она оказалась на нашем острове. Как? Очередная загадка.

Читайте также: 6 самых необычных храмов Пафоса

Как на Кипре появилась Киккская икона?

Опять одни легенды. В первой четверти XV века иероним Георгий, которому, согласно источникам, было ни много ни мало 125 лет, написал «Сказание о трёх иконах». Возможно, конечно, не написал, а рассказал, а за ним записали – для нас это принципиального значения не имеет.

Георгий передаёт, что икона написана Лукой ещё при жизни Богородицы. Затем ее отправили в Египет, позже она оказалась в Константинополе. А из Константинополя привезена на Кипр знаменитым полководцем Мануилом Вутумитом. По другим сведениям, ее отправили из Египта в Константинополь, однако святыня «застряла» на нашем острове.

Так или иначе, нам этой информации достаточно. Вутумит – хорошо известный исторический персонаж, он бывал на Кипре в самом конце XI века, и в первой четверти XII-го. Учитывая позицию учёного Сотириу, мне кажется вероятным, что икона появилась в первой половине XII века.

Правда ли, что икону никто не видит?

Икона скрыта от нас золотым окладом и специальной завесой. Не нужно удивляться, прятание иконы – это хоть и редкая, но встречающая в православии традиция. Получается, икону, действительно, практически никто не видит.

киккская икона3 

Фото: Православная энциклопедия

Практически – так как завеса время от времени меняется, да и оклад раз в полстолетия обновляется. А раз так, то икону, конечно, видят священнослужители и работники монастыря.

Откуда тогда у нас изображения иконы? И в России?

Как и многие другие знаменитые иконы, Киккскую переписывали, когда она ещё была доступна обычным мирянам. Только за XII–XVI века нам известны около 20 икон, написанных на основе Киккской. Некоторые из них находятся на Синае, некоторые – на Кипре, в том числе и в музее при Киккском монастыре.

На территории Московского царства Киккские иконы появились не позднее XVII века. Среди прочих Киккские иконы писал вместе со своими учениками Симон Ушаков. Русские иконописцы называли киккский стиль кипрским.

Simon Ushakov Богоматерь Елеуса Киккская wikipedia org 

Киккская икона Божией Матери. 1668 г. Иконописец Симон Ушаков / wikipedia.org

Читайте также: 7 самых необычных православных храмов Ларнаки

Что изображено на Киккской иконе?

Хотя мы не видим саму Киккскую икону, благодаря спискам мы прекрасно знаем о её особенностях. Итак, на Киккской иконе изображена Богородица с малышом-Христом в стиле Элеусы, то есть Христос сидит на руке Богородицы и прижимается к её лицу.

киккская икона56 

Слева: Киккская икона Божией Матери. 1675 г. Иконописец Симон Ушаков с учениками / Государственный Владимиро-Суздальский музей-заповедник. Фото: Православная энциклопедия
Справа: Киккская икона Божией Матери. Кон. XIV в. или ок. 1400 г. (собор мон-ря прп. Иоанна Лампадиста). Фото: Православная энциклопедия 

Особенность Киккской иконы — положение рук и ног Христа. Левая рука Иисуса частично прячется под покровом Богородицы, а правую руку сжимает ладонь матери. Ноги младенца находятся как будто в движении. Также икону отличает гладкий фон и наличие у Богородицы верхней накидки.

Читайте нашу статью: Нескучные факты о кипрской иконописи

Антон КОСТИЧЕВ

 

Опубликовано в Статьи
Воскресенье, 03 ноября 2019 09:03

Пять памятников ЮНЕСКО на Кипре

Кипр богат на памятники истории и архитектуры, некоторые из даже охраняются на международном уровне. «Вестник Кипра» расскажет о некоторых из них.

Храм Пресвятой Богородицы Ангелоктисти

Церковь Ангелоктисти или «построенная ангелами» расположена в селении Кити в 12 км от Ларнаки. Это купольная базилика, в горизонтальном разрезе представляющая собой квадрат. В своем современном виде церковь датируется XI веком, культовое здание построили на руинах раннехристианской базилики V века. От древнего здания сохранилась одна из апсид нынешнего храма. Согласно местной традиции церковь была построена жителями древнего города Китион, которые перебрались вглубь острова, подальше от моря, чтобы избежать арабских нашествий. Эпитет «Ангелоктисти» пришел из народной легенды, согласно которой храм был возведен ангелами за одну ночь. В XII веке к северной части храма была пристроена часовня, посвященная святым бессребренникам Косме и Дамиану. Вполне возможно, что часовня носила погребальный характер, так как у северной стены обнаружили средневековые захоронения. В конце XIII — начале XIV века к южной стене церкви пристроили еще одну часовню, так называемую «латинскую», которая служила для католических правителей Кипра. На сегодняшний день над входом в эту пристройку сохранились три герба, один из которых принадлежал владельцам часовни, богатой франкской семье Жибеле. Внутри часовни — могила 1302 года, в которой покоился один из представителей этой знаменитой фамилии — Симон Ренье де Жибеле.

В алтаре храма сохранилась уникальная мозаика VI века, которая считается одной из самых значительных европейского раннехристианского искусства. Она изображает Богородицу на золотом фоне, с младенцем Иисусом в левой руке, с архангелами Михаилом и Гавриилом в качестве предстоящих. Это единственная настенная мозаика, сохранившаяся до наших дней в кипрских памятниках. Храм также украшен настенными росписями XI века, деревянным иконостасом XVI века, иконы XIII — XIX веков. На основании внутреннего убранства Ангелоктисти можно сделать вывод о художественных и религиозных связях Кипра с византийским миром и ассимиляции художественных элементов из разных культур.

panagia aggeloktisti kiti incyprus

Фото in-cyprus.com

Церковь Пресвятой Богородицы Хрисокурдальотисы

Храм в селе Курдали представляет собой трехапсидную церковь с крутой двухскатной крышей, покрытой черепицей. Апсиды отделены от нефа деревянными арками. В церкви сохранилось значительное количество икон начала XVI века, выполненных в итало-византийском стиле. Позолоченный иконостас, вырезанный из дерева, — прекрасный пример искусства начала XVI века.

kourdali village incyprus

Фото in-cyprus.com

Сельское поселение Фикарду

Фикарду — традиционное горное поселение, которое сохранило свой облик и архитектуру XVIII и XIX века, а также окружающий природный ландшафт. Основным эстетическим достоинством деревни считается ее целостность и аутентичность, а также полная гармоничность с окружающей средой.

fikardou incyprus1

Фото in-cyprus.com

Церкви Троодоса

В этом регионе сконцентрировано сразу несколько византийских храмов и монастырей. Комплекс из 10 памятников, включенных в Список всемирного наследия, богато украшенных росписью, дает представление о византийской и поствизантийской живописи на Кипре. В списке можно найти как небольшие церкви, примитивный архитектурный стиль которых резко контрастирует с их изысканным интерьером, так и крупные монастыри вроде обители св. Иоанна Лампадиста в Калопанайотис. Вот эти десять храмов: храм св. Николая «под крышей» (Николаос-тис-Стегис) в Какопетрие, монастырь св. Иоанна Лампадиста в Калопанайотисе, храм Пресвятой Богородицы Форвиотиссы (Асину) в Никитари, храм Пресвятой Богородицы «ту-Арака» в Лагудере, храм Пресвятой Богородицы в Мутулласе, храм архангела Михаила в Педуласе, храм Честного Креста в Пелендри, храм Пресвятой Богородицы Подиту в Галате, храм Честного Креста «ту-Айясмати» в Платанистасе и храм Преображения Господня в Палехори.

panagia asinou incyprus

Фото in-cyprus.com

Мост Клиру

Необычное место — часть офиолитового комплекса в Троодосе — фрагмента хорошо сохранившегося океанического дна возрастом 90 млн лет. На участке вокруг моста можно различить офиолиты, древние ракушки и застывшую лаву.

klirou bridge incyprus

Фото in-cyprus.com

 

Опубликовано в Статьи
Понедельник, 28 октября 2019 09:02

5 секретных мест Кипра со своей историей

История и археология – это традиционные «козыри» Кипра. Если вы уверены, что посетили все археологические парки и раскопки острова, познакомьтесь с тем списком, который подготовил «Вестник Кипра».

Поселение медного века в Лембе

Весь регион Пафоса можно назвать учебником истории под открытым небом. Так, деревня Лемба, например, считается самым старым поселением на острове. В результате раскопок археологов из Эдинбургского университета здесь обнаружили много крестообразных каменных женских фигурок, которые стали одним из символов Кипра. Раскопки помогли найти поселение эпохи медного века (3900-2500 гг. до н.э.). Здесь вы увидите реконструкцию пяти домов того периода, которые построили с использованием тех же строительных материалов, что и много лет назад.

Lempa mycyprusinsider

Фото mycyprusinsider.com

Мозаики святилища Афродиты в Куклье

Древние мозаики в археологическом парке Пафоса — одни из самых известных во всем Средиземноморском регионе. При этом многие даже не подозревают, что в районе деревни Куклья, примерно в 14 км к востоку от Пафоса, есть свой собственный уникальный памятник древнего искусства. Место, которое когда-то называлось «Палепафос», признано важнейшим древним королевством острова и значимым центром паломничества древнегреческого мира. Здесь, в знаменитом святилище Афродиты, обязательно стоит посмотреть мозаики, некоторые из которых относятся к XII веку до н. э. И хотя сегодня сохранилась лишь небольшая часть сложного произведения с геометрическими узорами, но и ее достаточно, чтобы прочувствовать атмосферу того времени.

kouklia Ancient Mosaic mycyprusinsider

Фото mycyprusinsider.com

Доисторическое поселение в Калавасосе

Каждый, кто ехал по трассе из Лимассола или Пафоса в сторону Ларнаки, видел «Тенту» — нечто, скрытое под навесом. Но сколько проезжающих мимо действительно интересуются, что спрятано под ним? Наряду с хорошо известной Хирокитией, это место стало главным свидетельством первых оседлых поселений уже в конце 7000 г. до н.э. Эти сообщества создали оригинальную цивилизацию под названием «акерамическая неолитическая кипрская культура». В Калавасосе можно увидеть остатки небольшого селения, окружённого стенами. Здесь жили в круглых домах, сделанных из высушенного на солнце кирпича или камня.

tenta mycyprusinsider

Фото Cyprus Tourism Organisation

Археологические раскопки Тамасоса

В районе древнего города Тамасоса, расположенного примерно в 21 км к юго-западу от Никосии, на левом берегу реки Педиэос, находятся важные археологические находки – древние гробницы античных царей. Когда-то здесь шумел кипрский полис, жители которого занимались земледелием и добывали медь. В общей сложности три царские гробницы периода кипрской архаики были впервые обнаружены еще в конце 1800-х годов, сегодня из них сохранились только две. Раскопки в 1970-х и 1980-х годах, проведенные Немецким археологическим институтом, выявили часть мощной оборонительной стены, которая окружала город. Также ученые открыли часть древнего города с его святынями и инфраструктурой по обработке бронзы. Учёные полагают, что вокруг Тамасоса есть еще много святынь, которые до сих не обнаружены, так как на их месте сейчас находятся деревни Эпископи и Политико.

tamasos mycyprusinsider

Фото mycyprusinsider.com

«Стены старой Хоры» на природной тропе Артемиды

Многие заядлые туристы, несомненно, слышали о тропе Артемиды — пешеходном маршруте длиной 7 км, который проложен через горы Троодоса и идет вокруг горы Олимп. Наденьте кроссовки или походные ботинки и на два с половиной часа отправляйтесь гулять. Пройдите через густой лес, в котором растут две черные 500-летние сосны, чтобы добраться до «стен старой Хоры» — руин самодельных укреплений. Их построили венецианские генералы для защиты от османов в 1571 году. Укрепления никогда не использовались, так как венецианцы решили сдать остров туркам после капитуляции Никосии.

georoute artemis mycyprusinsider

Фото mycyprusinsider.com

 

 

Опубликовано в Статьи

Когда-то именно в Куклье находилось королевство Палепафос, в котором поклонялись Афродите. Здесь сохранились византийские храмы и античные постройки, и при этом течет современная размеренная жизнь. Мы составили для вас небольшой гид по деревне, чтобы поездка получилась запоминающейся.

Прогулка в небольшом, но милом историческом центре. 
Куклья справедливо считается одной из самых красивых деревень на острове. Прогуливаясь по центральному району, посмотрите на красивые здания, которые недавно восстановили. Чтобы с головой погрузиться в неспешный темп сельской жизни, выберите любую кофейню, закажите кофе и просто наблюдайте за прохожими.

Kouklia village

Посещение византийской церкви.
Церковь Пресвятой Богородицы Путеводительницы (Одигитрии) — совершенно особое место. Согласно местному преданию, ее построили на месте языческого святилища в XII веке. Внутри церкви сохранились древние фрески и иконы, изображающие пророков, апостолов и святых.

Kouklia church

Исследование святилища Афродиты и его истории.
Развалины святилища датируются XII веком до н.э. Множество древних писателей, в том числе и Гомер, когда-то называли его самым почитаемым храмом во всем мире. Не пропустите музей, расположенный в усадьбе времен Лузиньянов, чтобы рассмотреть необычные археологические находки этих мест.

Sanctuary of Aphrodite

Встреча с искусством в арт-центре.
Маленькое помещение с видом на центральную площадь — настоящая жемчужина деревни. Примечательна не только коллекция центра искусств, но и само здание, в котором он находится. Это аутентичный деревенский дом, который был восстановлен не так давно. На базе арт-галереи работает центр ремесел и художественная школа.

Kouklia Arts Centre

 

 

Опубликовано в Статьи

В деревне Эпископи, к востоку от древнего Куриона и по дороге к морю, стоит древняя церковь, посвященная святому Ермогену. Этот небольшой храм, построенный из грубых камней, имеет многовековую историю.

Преподобный Ермоген жил в IV веке н.э. Он родился в городке Финикунда недалеко от Атталии (совр. Анталья) в Малой Азии. Выходец из семьи верующих христиан, он стал ярым проповедником своей веры. Его деятельность сконцентрировалась на острове Самос, где Ермоген был избран епископом местной церкви. Правитель Самоса Сатурнин приказал арестовать Ермогена за активную проповедь и подвергнуть пыткам, пока тот не отречется от Христа.

Святой мужественно перенес все испытания, поэтому Сатурнин в конце концов приказал обезглавить его. Члены христианской общины Самоса взяли мертвое тело, поместили его в деревянный саркофаг и пустили по морю. Тело святого чудесным образом достигло берегов Куриона. Местные христиане, которые извлекли саркофаг из воды, построили рядом со своим древним городом церковь, посвященную Ермогену. Этот храм был разрушен во время нашествий на остров, новый на его месте возвели лишь в XVII веке.

Эта каменная церковь и стоит здесь по сей день. В ней хранятся мощи св. Ермогена.

 

Опубликовано в Статьи

Хлеб — всему голова, а знаете ли вы, из чего на Кипре делают традиционный хлеб и откуда взялась вездесущая пита? Какой хлеб принято есть на Пасху? Расскажем обо всем по порядку.

Ячмень, пшеница и рожь. 

Как и в случае с вином, определить, когда появился первый хлеб, довольно сложно.  Поэтому под хлебом мы будем подразумевать все хлебобулочные изделия из трёх основных древних ближневосточных злаковых растений: пшеницы, ржи, ячменя. Выпечку делали не только из них, однако именно эти злаки чаще других использовали и используют до сих пор для выпекания. Все три культуры зародились, видимо, на территории Леванта и Месопотамии. Всего в каких-то сотнях километров от Кипра.

Не позже 14 тысячелетия до новой эры на Ближнем Востоке начали собирать, хранить и употреблять в пищу семена диких растений. Спустя пару тысяч лет после долгого процесса окультуривания злаки приобрели более подходящие для человека свойства.

хлеб1

Фото: Hans / Pixabay

Древние люди готовили из злаковых растений кашу, измельчая зёрна и добавляя воду. Спустя время кашу начали выпекать, делая из неё подобие простой лепёшки. Спустя ещё тысячи лет люди научились делать дрожжевой хлеб, ещё задолго до того, как учёные смогли выяснить, что дрожжи – это не что иное, как живые организмы!

Хлеб на Кипре, по-видимому, появился во время самых первых миграций с Ближнего Востока. Вскоре на Кипре начали сеять свои злаковые растения, а затем киприоты научились делать собственный хлеб.

Как и в соседних регионах, первый хлеб выпекался из ячменя, пшеницы и ржи. Самым универсальным зерном издревле являлся ячмень. Это довольно неприхотливое растение, которое давало хороший урожай и в годы засухи, и во время обильных дождей. Помимо хлеба, из ячменя делали пиво и корма для животных. Немного сложнее было вырастить рожь. Она была более сложной культурой, зато из неё получался не менее вкусный хлеб. Наконец, самой сложной для возделывания оказалась пшеница. Её урожайность больше зависела от климатических условий. Однако с развитием искусства земледелия люди справились и с пшеницей, и она затмила другие злаковые.

Пита, лаваш и пицца

Из пшеницы со временем стали делать практически весь хлеб, включая питу – самое популярное хлебное изделие Восточного Средиземноморья и Ближнего Востока. Мы привыкли называть питу греческим хлебом, однако она является традиционной выпечкой и для турок, арабов, евреев и многих вымерших народов, некогда населявших этот регион.

хлеб3

Пита в арабской кухне. Фото: Rawpixel / Pixabay

С определёнными «но» можно связать питу с кавказским лавашом. Не исключено, что популярная во всём мире итальянская пицца также произошла от этого ближневосточного хлеба. В любом случае, учитывая распространённость в разных культурах, питу можно назвать одним из древнейших продуктов, который ели жители Кипра и соседних регионов в течение многих тысяч лет.

Кстати, пита готовится довольно просто – в печи при температуре от 200 градусов. Вода в тесте быстро вскипает и превращается в пар, благодаря чему хлеб получает специфическую форму и внутренний «карман», куда можно положить, например, мясо с овощами. В традиционной печи пита готовится до 20 минут, в современных – всего 1 минуту. После остывания пита готова к употреблению.

хлеб4 

Приготовление еврейской питы. Фото: Lehava / Wikimedia

Вообще, слово πίτα в современном греческом означает «пирог», «торт», «булочка» – в общем, почти любое хлебобулочное изделие. Поэтому не удивительно, что и в греческой, и в кипрской традиционной кухне так много выпечки с длинными названиями, оканчивающимися на πίτα. Например, βασιλόπιτα – «царская пита» – популярный на кипре рождественский пирог.

хлеб5 

Новогодняя василопита. Фото: Μυρμηγκάκι / Wikimedia

Или, например, κολοκυθόπιτα – тыквенный пирог, λουκανικόπιτα – булочка с сосиской, πορτοκαλόπιτα – апельсиновый пирог, σπανακόπιτα – пирог из шпината, τυρόπιτα – сырный пирог. И, конечно, мой любимый, ζαμπονοτυρόπιτα – пирог с ветчиной и сыром. Хочу обратить внимание, что в слове πίτα ударение ставится на первую гласную «и», однако если слово состоит из ещё одного корня, ударение переносится на соединительную гласную «о». Πίτα, но βασιλόπιτα.

Кулури и флауна

Отдельно хочется рассказать про кулури (κουλούρι) – круглый бублик, более известный в русском языке под турецким названием «симит». Как и пита, кулури популярен далеко за пределами Греции и Кипра, уличные торговцы продают такие бублики по всему Восточному Средиземноморью.

хлеб6 

Кулури. Фото: ΑΠΕ-ΜΠΕ / CNN Greece

Кулури можно есть вместе с чаем на завтрак, также бублик можно разрезать и положить в него варенье или, наоборот, сытную начинку.

Наконец, на Кипре есть и своё локальное хлебобулочное изделие – флауна (φλαούνα). Флауна, или, как её ещё называют турки-киприоты, пилавуна (pilavuna), – религиозная выпечка из муки и местных сыров. Иногда киприоты добавляют во флауну мяту и изюм, а также кунжут и манку.

хлеб7 

Флауна. Фото: Alpha Wikimedia / Flickr

Флауну, как восточнославянский пасхальный кулич употребляют во время праздника Светлой Пасхи и пасхальной недели. Турки-киприоты готовят флауну во время священного месяца Рамадана.

Музей хлеба в Лимассоле

Подробнее о традиции выпекания хлеба можно узнать в Музее хлеба в Лимассоле. Это небольшой частный музей, находящийся в старом городе. Помимо праздничной выпечки, здесь можно увидеть повседневый кипрский хлеб и даже сделать небольшую выпечку своими руками!

Музей находится по адресу: Grigori Afxentiou, 9. Он открыт с понедельника по пятницу с 9:30 до 19:30 с перерывом на обед. В среду и субботу музей работает до 12:30.

Антон КОСТИЧЕВ

 

Опубликовано в Статьи
Понедельник, 23 сентября 2019 14:43

В горах Кипра нашли ракушки древнего моря

В природном ущелье Какаристра, недалеко от Никосии, нашли ракушки возрастом два миллиона лет. Место будет признано памятником естественной истории и геологии.

Тысячи окаменелостей остались ещё со времён, когда Кипр только поднялся из морских глубин. Окаменелости Ostrea edulis и Ballanus tintinabulum можно различить в стенах ущелья, которое раньше было морским дном.

С 2009 года муниципалитет выступает с инициативой сохранить ущелье и сделать его известным не только киприотам, но и туристам. Для этого муниципалитет во время первого полнолуния сентября проводил здесь музыкальный фестиваль Moon in the shell.

Сейчас в планах властей расширение имеющейся природной тропы, строительство моста, который будет пересекать ущелье, и высадка 50 тысяч деревьев.

ракушки в Какаристра incyprus 1

ракушки в Какаристра incyprus 2

Фото in-cyprus.com

 

Опубликовано в Общество
Вторник, 17 сентября 2019 16:50

Нетронутый Кипр: редкие кадры

В июле 1928 года на Кипре оказались корреспонденты журнала National Geographic, которые исследовали остров и опубликовали интересную подборку фотографий под названием «Нетронутый Кипр». Снимки делятся на три большие группы: пейзажи, профессии, лица, мы выбрали всего несколько, чтобы показать вам.

Несколько фотографий показывают трех женщин, которые плетут корзины. Это было весьма распространенное на острове занятие, которое, однако, требовало определенного навыка и мастерства. Своими корзинками славились селения Ливадья, Льопетри, Лакатамия и Астромеритис. В качестве материала жители использовали тростник или листья финиковой пальмы. Веточки раскладывались на земле по кругу «солнышком» и связывались между собой. На последней фотографии видно, как телега, груженная глубокими корзинами «кофинес», выезжает из Фамагусты в Ливадью. В такие корзины собирали урожай апельсинов и других фруктов, которые потом отправлялись на рынок.

kofines kipros national geographic

На фотографии ниже мы видим маронитский храм святой Анны. Церковь была построена в XIV веке в месте, известном как «сирийский квартал» Фамагусты. Первоначально она была частью венецианского монастырского комплекса, но вскоре после своего основания была передана для богослужений маронитской общине Кипра. Храм сильно пострадал во времена турецкого вторжения 1571 года. Османские завоеватели превратили церковь в мечеть, а позже забросили. Слева от нее на фото виден главный храм Фамагусты — церковь св. Николая, также превращенная в мечеть, правда, уже современниками.

St Annes has weathered storm and war

У следующей фотографии необычная подпись — «Песня о штанах». Очевидно, речь идет о песне, которую исполняли женщины во время работы на ткацком станке. Здесь они шьют «враки» — традиционный элемент кипрского костюма или проще говоря — мужские штаны-шаровары. Враку делали из толстой хлопковой ткани, которую красили в черный цвет. Часто для придания штанам большего объема друг на друга нашивали несколько слоев материи.

The Cypiote song of the trouser

Кипрские женщины в традиционном обществе очень много работали с самого детства. Причем не гнушались мужской работы, например, как на фото, таскать тяжелые камни и разбивать их на мелкие, чтобы замостить дорогу.

kipros 1928 1024x512

Здесь запечатлен уже мужской труд — киприоты отдыхают после сбора плодов рожкового дерева. Трезубцы в руках работяг — специальный инструмент, который помогает собирать стручки быстрее. Собранное шло, в основном, на экспорт – в Англию, Испанию, Францию и Египет. Плоды рожкового дерева ценились как питательный корм для лошадей. Небольшая часть, которая оставалась на Кипре, использовалась для изготовления сиропа и сладостей.

Provender for Spanish cavalry horses. 768x476

В журнале есть и фотография улицы Лидра, сделанная в 1928 году. На ней молодые люди и девушки, одетые по-европейски, гуляют по центральной улице Никосии. В здании, которое попало на снимок, раньше работал кинотеатр Пападопулоса.

Ledra Street lends an air of modernity to the capital. 768x478

Фото: National Geogrpahic

 

Опубликовано в Статьи
Страница 10 из 10