София Василиу: «Его энергия и преданность делу впечатляли, а лидерские качества и эмпатия – вдохновляли тех, кто был рядом»

София Василиу делится своими воспоминаниями об отце, подчеркивая его умение трудиться и приверженность делу, а главное – умение ставить цели и их достигать. При этом Джордж Василиу, работая с раннего утра до ночи, всегда находил время для своих близких, несмотря на очень плотный график. София рассказывает о его страсти к обучению, стремлении быть полезным, о его умении сочетать интенсивную работу с заботой о семье. Он был примером для своих детей и всегда находил решение любой проблемы.

Н.К.: Первый мой вопрос касается ваших детских воспоминаний. Когда вы поняли, что отец играет важную роль в вашей жизни?

С.В.: Хороший вопрос. Мой отец всегда много времени посвящал рабочим поездкам и часто отсутствовал дома. Я довольно рано начала это осознавать и чувствовала важность его присутствия. Когда он был рядом, всё было замечательно. Пожалуй, тогда я научилась ценить и понимать, насколько для меня важно быть рядом с отцом.

Н.К.: Что происходило, когда он возвращался из поездок?

С.В.: Для нас это всегда было праздником. Отец умел компенсировать свое отсутствие. У нас даже был свой ритуал. В воскресенье днём мы с отцом ходили гулять на Площадь Элефтерия. Шли туда пешком. Раньше там были киоски, где продавались зарубежные газеты. И отец всегда покупал там Financial Times, The Economist, греческую и британскую прессу. А потом мы отправлялись ужинать. Там недалеко было заведение, которое называлось Wimpy. Это была закусочная, где мы ели гамбургеры и пили молочные коктейли. Думаю, те прогулки – одно из моих самых приятных воспоминаний о том времени. Мы делали это каждое воскресенье, когда отец был дома.

Первая официальная фотосъемка в президентском дворце.
Вся семья собралась в кабинете президента

Н.К.: Какое влияние отец оказал на вашу жизнь?

С.В.: Он был очень любящим и заботливым. К нему всегда можно было обратиться за советом, за помощью в решении какой-то проблемы или просто поговорить. Он был человеком, лёгким в общении.

Помню, когда я училась в старшей школе, у нас было много полуночных встреч на кухне. Отец много работал и в офисе, и дома по вечерам. Но где-то к полуночи он освобождался, и начиналось время нашего общения.

Н.К.: И о чем вы говорили?

С.В.: Чаще всего мы говорили об истории времён. Я тогда изучала историю, и отец открывал мне другой взгляд на многие вещи, объяснял их. Это было прекрасно.

Н.К.: Вы выбрали своей профессией маркетинговые исследования. Это потому, что Ваш отец работал в этом направлении?

С.В.: И да, и нет. Конечно, влияние отца на мой выбор нельзя исключать. Но и мне самой очень нравится дело, которым я занимаюсь. Какое-то время я работала в бизнесе отца, но потом, когда бизнес продали, я продолжила развиваться в этом направлении, и мне это подходит. Не могу сказать, что сразу сделала такой выбор. Сначала я хотела стать психологом, психоаналитиком. Но однажды к нам в гости пришёл мой дядя, кузен мамы, профессор Христофорос Писсаридис, лауреат Нобелевской премии*. Он много лет преподавал в университете, я ему доверяла. Он убедил меня не идти в психологию, если я не собираюсь стать врачом. Тогда я начала искать другие направления и пришла к гуманитарной географии, к её подразделу – социально-экономической географии.

С сестрой Джорджа Василиу Моникой и двоюродной сестрой Рулой

Н.К.: Гуманитарная география? О чём это?

С.В.: Эта наука изучает эволюцию нашего мира. Она сосредоточена не на горах, реках и морях, а на человеке – на городах, культурах, обществах и т.д. Её базовые понятия – это культурный и этнокультурный ландшафт, географический образ, региональная идентичность и мифология, так называемый локальный миф. Это замечательный предмет для изучения, очень увлекательный. А магистратуру я уже заканчивала по специальности «Международные отношения».

Сегодня, оглядываясь назад, я могу с уверенностью сказать, что довольна тем путём, который прошла. Мне нравилось всё, чем я занималась.

Н.К.: Связь отца с дочерью формируется на протяжении всей жизни. Когда мы маленькие, нам достаточно его присутствия. Когда подрастаем, хотим слышать его мнение. А какие у Вас были отношения с отцом, когда вы стали взрослым человеком?

С.В.: У нас всегда были очень хорошие отношения. Он всегда был рядом, всегда поддерживал и помогал. Когда мы становимся старше, мы видим вещи, которые не замечали в детстве. Нам становятся видны уязвимость и слабости отца. И эти осознания меняют отношения в сторону ещё большей теплоты и признательности.

Н.К.: Какие ещё качества были присущи президенту Василиу, которые не проявлялись в публичном поле, но были важны в его жизни?

С.В.: Как я уже сказала, он был заботливым отцом. Но его часто не было рядом – он был настоящим трудоголиком. И во время управления бизнесом, и на президентском посту. Даже сейчас, в преклонном возрасте, он старается быть в курсе событий, читает газеты и стремится делать что-то полезное. Очень переживает когда не может быть активно действовать. Помню, однажды он сказал такую фразу: «О, сегодня я ничего не делал. Я нехороший человек».

Отдых никогда не был нормой для отца. Он всегда был в работе, в делах. Даже когда плохо себя чувствовал, ему нужно было что-то делать. Конечно, это сказывалось и на нас, и на матери. Ей приходилось справляться с очень многими бытовыми вопросами самой. Но отец – такой человек. Человек действия, и это не изменить.

Н.К.: У него не было баланса между работой и семьёй?

С.В.: Никогда. Мы ездили в отпуск один-два раза в год. И это был его единственный отдых.

Возможно, трудоголизм – это характеристика многих людей поколения моего отца. Во время их молодости никто не думал о балансе между работой и личной жизнью. Только недавно мы начали об этом задумываться.

Н.К.: А какой отпуск вам запомнился больше всего? Что вы вспоминаете с улыбкой?

Поскольку мы нечасто ездили куда-то всей семьёй, каждый отпуск был прекрасным. Мы были расслаблены и счастливы. Мы посетили много интересных мест в то время.

Правда, иногда отец совмещал отпуск с рабочими поездками. Например, он участвовал в зарубежной конференции или проводил переговоры, а потом брал несколько выходных, которые мы проводили вместе. А на Рождество мы обычно ездили кататься на лыжах.

Н.К.: Ваш отец был хорошим лыжником?

С.В.: Нет. Это, скорее, было просто традицией и возможностью научить нас кататься. Нам нанимали инструктора, а отец за нами наблюдал и радовался нашим успехам. Иногда он и сам брал уроки, ведь он научился кататься на лыжах уже во взрослом возрасте.

Н.К.: Куда ещё вы ездили?

С.В.: Мы много путешествовали по Европе на машине. Это были весёлые поездки.

Н.К.: Отец хорошо водил машину?

С.В.: Он был ужасным водителем!

Н.К.: Почему?

С.В.: Потому что он всегда слишком занят своими мыслями, которые полностью поглощали его внимание. Однажды он поехал во Францию, чтобы забрать машину и привезти её на Кипр. Он ударил её сразу, как только получил! Его машины всегда были поцарапаны, с какими-то вмятинами.

Лучшее, что с ним случилось в этом смысле – когда он стал президентом, он перестал водить машину.

Н.К.: Какое увлечение вы переняли от своего отца?

С.В.: Я думаю, это мой интерес к политике, к мировым вопросам, к логике и законам нашего социума. Кроме того – критическое мышление и определённый способ смотреть на вещи.

Н.К.: Если бы вас попросили написать трёхминутный рассказ о своём отце, каким было бы его содержание?

С.В.: Первое, чтобы я написала: этот человек – очень добрый и полный жизни. А ещё он деятельный трудоголик – когда он решает что-то сделать, он это сделает, каким бы невозможным это ни казалось. Человек, который всегда находит решение. А потом делает всё, чтобы его реализовать. Отец всегда старался скрыть ото всех то, что он очень ранимый. Мне нравится в нём то, что он всегда продолжает учиться и хочет быть в курсе всего, что происходит. Я думаю, что это очень важное качество для всех людей без исключения – продолжать учиться независимо от того, сколько тебе лет.

Н.К.: Как он ведёт себя, когда расстроен или подавлен?

С.В.: Он не показывает этого. Держит всё в себе. Сейчас, когда отец стал старше, это больше проявляется во внешних признаках, но раньше мало кто мог определить, что он расстроен. Можно сказать, что его жизненное кредо «всё проходит, и это пройдёт».

У него было трудное детство, сложная семейная история. Он много переезжал. И поэтому с раннего возраста научился справляться с трудностями и сложными ситуациями, брать все под контроль, быть ответственным и делать то, что нужно, чтобы добиться своего.

Помню, когда я была подростком, он мне сказал: «Ничего не бывает так плохо, как ты себе представляешь. И ничего не бывает так хорошо, как ты себе представляешь». Эту фразу я всегда вспоминаю в моменты кризиса, и она помогает мне оставаться спокойной.
Да, и ещё одно его качество, о котором важно сказать – он всегда доверяет людям больше, чем следовало бы.

Н.К.: Почему вы сказали именно так?

С.В.: Потому что многие пользовались его доверием в своих корыстных целях. Если отец кому-то доверяет, он доверяет безоговорочно и всему, что связано с этим человеком. И часто это играет против него.

Н.К.: У него было время на друзей?

С.В.: Это непростой вопрос. Я не могу сказать, что у отца есть друзья в общепринятом понимании. Он не встречался с кем-то в пятницу вечером, чтобы поболтать о чём-нибудь. На это у него просто не было времени. В его окружении были и есть люди, которых можно назвать друзьями – они заботятся об отце, общаются с ним, что-то обсуждают. Но обычно все эти вопросы так или иначе касаются дел.

Н.К.: А с родственниками?

С.В.: Кроме нас у него была только сестра – тётя Моника. Детей у неё не было. Она была очень милая и весёлая. Уни­кальный человек, но совсем не такой как отец. Они совершенно разные, как чёрное и белое. Но они любили друг друга. Мой отец заменял сестре их отца – он всегда заботился о ней. Тётя была актрисой – очень темпераментная. Особенная, яркая.

Н.К.: Как вы думаете, кто и что повлияло на вашего отца? Почему он стал тем, кем является?

С.В.: Его родители. Время, в которое он рос. Думаю, и первое, и второе стало основой для формирования его личности и характера. Он большую часть своей жизни стремился помочь своей стране и это, определённо, было заложено ещё в его детстве. Родители воспитывали его так, что он должен был делать что-то важное для страны и для людей. Они сами всегда стремились достигать своих целей, и у них это получалось.

Можно сказать, что бабушка и дедушка имели свой этический кодекс, который привили детям. Они имели видение того, каким должно быть общество и активно вовлекались во все общественные и политические процессы.

Н.К.: А как познакомились ваши родители?

С.В.: Сначала мой отец познакомился с моим дедом – отцом мамы. Дедушка тоже оказал серьёзное влияние на становление моего отца. А позже уже папа познакомился с мамой.

Н.К.: У вас есть сестра и брат. Какие отношения были в вашей семье? Вы дружны?

С.В.: О, да. Нас трое и мы очень близки, что меня крайне радует.

Н.К.: В вашей жизни, наверняка, было немало вызовов. Как часто вы обращались к отцу в трудных ситуациях?

С.В.: Много, много раз. Он всегда был рядом с нами. Не помню случая, чтобы он не принял участие в нашей жизни, когда мы к нему обращались. Даже в ситуации, когда я забеременела, не будучи замужем, я пришла к папе. Подобный вопрос 27 лет назад был очень щепетильным.

Н.К.: Вы обратились к отцу, а не к матери? Почему?

С.В.: Потому что мы всегда знали, что он найдёт решение любого вопроса. И никогда не осудит.

Н.К.: Что он сказал, когда вы пришли к нему с новостью о своей беременности?

С.В.: Он был очень краток. Он просто сел и озвучил практические шаги, которые нужно был сделать. Без оценки, без осуждения. Просто практика и просто помощь.

Н.К.: Вы когда-нибудь видели его абсолютно счастливым? В какой момент это было?

С.В.: Я видела его счастливым много раз. Все успехи на работе делали его счастливым. Общение с семьёй делало его счастливым. Семейные праздники, рождение внуков. Он по-настоящему умеет наслаждаться временем с нами. Возможно, потому, что раньше у него не было для этого больших возможностей. Сейчас он счастлив всегда, когда мы вместе.

Н.К.: Какие качества, по вашему мнению, сделали его президентом страны?

С.В.: Кроме того, что отец умел усердно работать и достигать реальных результатов, у него всегда было своё видение дальнейшего развития ситуации. Он мог видеть то, что другие даже не замечали. Мог соединять то, что казалось несоединимым. Называл все вещи своими именами. Говорил с людьми так, чтобы его понимали – не политическим, а обычным бытовым языком. Люди видели в нём человека, которого могли понять, почувствовать и довериться. Он вселял им надежду. И при этом, он обладал знаниями мирового уровня, которые смог употребить на пользу нашей страны. Даже сегодня, спустя 30 лет, я слышу с разных сторон о том, что «Кипру нужен ещё один Василиу».

Н.К.: Как пять лет президентства изменили его? Какие новые качества вы видели в нём?

С.В.: Я не думаю, что в нём, как в личности что-то изменилось. Скорее он приобрёл новые знания и понимание того, как работает правительство и государство.

Н.К.: Он расстроился после проигранных выборов?

С.В.: Этот проигрыш был для всех большой неожиданностью, особенно с учётом того, что разница с другим кандидатом была минимальна. Я помню, отец был абсолютно уверен в том, что победит. Возможно, его уверенность основывалась на его высокой самооценке и, конечно, доверии к людям, которые были рядом. У него не было сомнений, и он даже предположить не мог, что ведётся работа против него. Думаю, он просто недооценил ситуацию и переоценил своё влияние.

Н.К.: Что происходило в его жизни после президентства?

С.В.: Он вернулся в бизнес и продолжал работу в политике – стал депутатом от своей партии. По сути, отец заново изобрёл себя. И по-прежнему стремился помогать людям и стране, но уже в новом качестве. Именно поэтому он, не колеблясь, поддержал Глафкоса Клиридиса, который баллотировался на второй срок. Отец чувствовал, что существует реальный шанс для решения проблемы Кипра, а также для успешного вступления в Европейский союз. А когда Клиридис попросил отца возглавить переговоры по евроинтеграции Кипра, Джордж Василиу просто закатал рукава и начал работать, последовательно решая проблемы одну за другой. И мы опять «потеряли» его на много лет.

 
Биографическая справка

София Василиу Авраам – эксперт по качественным исследованиям. Она изучала социальную географию и экономику в Университете Рединга, а также получила степень магистра в области международных отношений в Университете Джонса Хопкинса в Балтиморе, США.

София имеет большой опыт в области измерений в реальном времени для телевидения, радио и печатных СМИ на Кипре как для местных клиентов, так и для международных организаций. По заказу крупных международных компаний внедряла новейшие методики, предлагая своим клиентам индивидуальный подход и практически применимые инсайты.

В 2023 году София получила диплом по йога-терапии и теперь применяет свои знания для улучшения благополучия и качества жизни людей.

* Работа, за которую он 2010 г. с коллегами получил Нобелевскую премию, посвящена вопросам динамики безработицы в условиях трансформаций профессий, а также влиянию этих процессов на макроэкономику и рынок труда. Две книги Писсаридиса («Теория равновесной безработицы» и «Занятость и экономический рост») были выпущены на русском языке издательством Санкт-Петербургского университета в 2018 году.

Отрывок из книги Наталии Кардаш «Уникальные истории президентов Кипра»

Фото из личного архива семьи Джорджа Василиу

1            Application of terms

1.1        These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:

a            you agree to these Terms; and

b            where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms

on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.

1.2        If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.

 

2            Changes

2.1        We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are       responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed

Terms.

2.2        We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.

2.3        These Terms were last updated on 29th May 2020.

 

3            Definitions

In these Terms:

including and similar words do not imply any limit

Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis

personal information means information about an identifiable, living person

Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use

Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website

We, us or our means VESTNIK KIPRA Group

Website means https://vkcyprus.com/

You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.

 

4            Your obligations

4.1        You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the

information remains true, current and complete.

4.2        You must:

a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and

b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.

4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
 

5            Intellectual property

We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.

 

6            Disclaimers

6.1        To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:

a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;

b any error in, or omission from, any information made available through the Website;

c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and

d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.

6.2        We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all

countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with

applicable local laws.

 

7            Liability

7.1        To the maximum extent permitted by law:

a you access and use the Website at your own risk; and

b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.

 

8            Privacy policy

8.1        You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.

8.2        The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products

and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.

8.3        We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way

users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other

means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want

to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the

Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and

to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display

on the Website more personalised and applicable to your interests.

8.5        Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which

we may do this are:

a            to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third

party supplier to host the Website);

b I         n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or

c            where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.

8.6        Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers

 

9            Suspension and termination

9.1        Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it

appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).

9.2        On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.

 

10         General

10.1      If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.

10.2      These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the

Republic of Cyprus.

Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the

Website.

10.3      For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.

10.4      Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.

10.5      If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent

required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as

severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.

10.6      These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or

agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not

expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.

Подписка на новости

Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей «Вестника Кипра» бесплатно прямо сейчас!