
Фото polignosi.com
Сэр Хью Макинтош Фут стал последним британским губернатором Кипра и фигурой переходного периода от колониального правления к независимости. Его назначение ознаменовало смену британской тактики: от жестких репрессий к политическому урегулированию, завершившемуся Цюрихско-Лондонскими соглашениями.
Этим материалом мы завершаем серию исторических публикаций о британских губернаторах Кипра. Полный список статей доступен внизу страницы.
Хью Макинтош Фут родился в 1907 году в семье депутата британского парламента Айзека Фута. В детстве жил в Плимуте, учился в школе Литон-парк в Рединге, а затем в Кембридже, где в 1929 году получил степень бакалавра искусств.
С самого начала своей карьеры Хью Фут работал в колониях: был помощником окружного комиссара района Наблус в Британской Палестине. Во время Второй мировой войны был назначен военным администратором Киренаики. Затем служил колониальным секретарем Кипра с 1943 по 1945 год. После войны стал колониальным секретарем Ямайки (1945-1947 год), а затем главным секретарем Нигерии (с 1947 по 1950 год). В 1951 году он был назначен генерал-губернатором Ямайки, где оставался до ноября 1957 года. После Ямайки он вернулся на Кипр, но уже в должности губернатора, которую занимал до 16 августа 1960 года, то есть до момента, когда Кипр получил независимость.
Хью Фут сменил крайне непопулярного предыдущего губернатора — фельдмаршала Джона Хардинга, который применял жесткие методы для подавления активности организации ЭОКА. Назначение Фута новым губернатором в момент, когда освободительная борьба против британского владычества достигала апогея, не было случайным. Фут был хорошо известен на Кипре: ранее он уже служил на острове в должности колониального секретаря и имел здесь немало знакомых и друзей.
Замена Хардинга – символа репрессий, преследований, пыток и казней – на считавшегося более умеренным Фута свидетельствовала о серьезном изменении позиции Лондона по кипрскому вопросу. Вместо силового подавления восстания, вызвавшего широкий резонанс в Греции и за ее пределами, британская сторона стала склоняться к политическому урегулированию. Сам Фут, прибыв на Кипр, говорил о необходимости примирения, избегал прямых упоминаний ЭОКА, заявлял, что приходит как «друг и слуга» кипрского народа, и просил времени для полного ознакомления с ситуацией.
Военный руководитель ЭОКА Георгиос Гривас Дигенис, однако, называл Фута «двуликим Янусом» и полагал, что тот был выбран британским правительством для введения кипрского народа в заблуждение. В день прибытия Фута на остров Гривас распространил листовку с соответствующем содержанием. Хотя полковник отказался прекратить деятельность ЭОКА, он существенно сократил масштабы атак, ограничившись в основном диверсиями.
Сдвиг в британской политике стал заметен уже в марте 1957 года, когда архиепископ Макариос был освобожден из ссылки на Сейшелах, куда он был выслан Хардингом и где находился 13 месяцев. С 17 апреля 1957 года архиепископ проживал в Афинах. В это же время кипрский вопрос обсуждался в ООН: 12 декабря 1957 года Политический комитет одобрил резолюцию, внесенную Грецией и призывавшую к переговорам о реализации права кипрского народа на самоопределение. Однако уже 14 декабря 1957 года Генеральная ассамблея ООН отклонила эту резолюцию.
Хью Фут по поручению министра иностранных дел Великобритании Селвина Ллойда добивался встречи с архиепископом Макариосом. Эта тайная встреча была организована греческим правительством 20 февраля 1958 года в Афинах. О содержании беседы известно немного: предположительно, Фут пытался выяснить позицию Макариоса относительно британской идеи урегулирования положения острова, в частности – возможного размещения турецкой военной базы на Кипре. Макариос, в свою очередь, потребовал отмены чрезвычайного положения, роспуска турко-кипрской специальной полиции и прекращения ее поддержки британцами. Фут, по всей видимости, согласился со всеми его пунктами.
19 июня 1958 года британское правительство официально представило в Лондоне план Макмиллана, в разработке которого участвовал и Фут, назвавший его «стратегией с множеством преимуществ». Смысл плана Макмиллана заключался во введении переходного режима на Кипре с сохранением британского суверенитета, расширенным самоуправлением для греко- и турко-кипрских общин и фактическим вовлечением Греции и Турции в управление островом, что на практике вело к институционализации разделения и откладывало вопрос самоопределения на неопределенный срок.
Однако уже 20 июня 1958 года Макариос отклонил план в письме Футу из Афин, охарактеризовав его как ведущий к разделу острова и навязывающий «идею партнерства» и «тройной суверенитет» над Кипром (британский, греческий и турецкий). План был отвергнут и правительством Греции.
Хотя Фут лично отказался от крайних репрессивных методов своего предшественника (в частности, были прекращены казни через повешение), операции британской армии против ЭОКА продолжались. В период его губернаторства были казнены видные участники организации, в том числе Кириакос Матсис (19 ноября 1958), Саввас Ротсидис (25 ноября 1958), Михаил Паридис (27 августа 1958). Во время операции в Лиопетри были убиты Христос Самарас, Илиас Папакирьяку, Фотис Питтас и Андреас Кариу (2 сентября 1958).
Ответом ЭОКА стало усиление межобщинного насилия. С 1958 года, по решению Гриваса, организация действовала на трех фронтах – против англичан, турок и коммунистов. В частности, ЭОКА осуществляла казни турко-кипрских полицейских.
В августе 1958 года премьер-министр Великобритании Гарольд Макмиллан посетил Афины и Анкару, куда прибыл и Фут. В Афинах он еще дважды встречался с Макариосом. Тот не согласился принять план Макмиллана, но пришел к выводу, что британцы готовы навязать его силой, и был вынужден пойти на существенные уступки.
Компромисс Макариоса радикально изменил ситуацию и фактически развязал руки греческому правительству Константиноса Караманлиса, что в итоге завершилось соглашением в Цюрихе в феврале 1959 года, вскоре ратифицированным в Лондоне.
В соответствии с Цюрихско-Лондонскими соглашениями Кипр становился независимым государством с 16 августа 1960 года и входил в Британское Содружество. В период с ратификации соглашений 19 февраля 1959 года до провозглашения независимости сэр Хью Фут оставался губернатором Кипра и отвечал за реализацию плана, одновременно ведя переговоры с архиепископом Макариосом по вопросам, затрагивавшим британские интересы. Они пришли к соглашению о статусе, площади и привилегиях британских военных баз, которые сохраняются на острове до настоящего времени.
16 августа 1960 года сэр Хью Фут официально передал власть первому президенту Республики Кипр архиепископу Макариосу и первому вице-президенту Фазылу Кючюку, ознаменовав начало нового периода в истории Кипра.
В отличие от многих других губернаторов Кипра, сэр Хью Фут продолжил успешную дипломатическую карьеру. В 1961 году он был назначен послом Великобритании в Совете опеки ООН. После победы Лейбористской партии на выборах 1964 года занял должности министра иностранных дел и постоянного представителя Великобритании при ООН, которые занимал до 1970 года. 27 октября 1964 года ему был пожалован пожизненный титул барона Карадона.
С 1936 года был женат на Флоренс Сильвии Тод, с которой у них было четверо детей.
Текст подготовлен по материалам «Полигноси», britannica.com и Википедии.
Предыдущие материалы о британских губернаторах острова:
Подпишитесь бесплатно прямо сейчас!
Подписаться1 Application of terms
1.1 These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:
a you agree to these Terms; and
b where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms
on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.
1.2 If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.
2 Changes
2.1 We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed
Terms.
2.2 We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.
2.3 These Terms were last updated on 29th May 2020.
3 Definitions
In these Terms:
including and similar words do not imply any limit
Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis
personal information means information about an identifiable, living person
Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use
Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website
We, us or our means VESTNIK KIPRA Group
Website means https://vkcyprus.com/
You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.
4 Your obligations
4.1 You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the
information remains true, current and complete.
4.2 You must:
a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and
b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.
4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
5 Intellectual property
We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.
6 Disclaimers
6.1 To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:
a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;
b any error in, or omission from, any information made available through the Website;
c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and
d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.
6.2 We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all
countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with
applicable local laws.
7 Liability
7.1 To the maximum extent permitted by law:
a you access and use the Website at your own risk; and
b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.
8 Privacy policy
8.1 You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.
8.2 The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products
and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.
8.3 We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way
users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other
means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want
to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the
Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and
to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display
on the Website more personalised and applicable to your interests.
8.5 Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which
we may do this are:
a to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third
party supplier to host the Website);
b I n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or
c where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.
8.6 Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers
9 Suspension and termination
9.1 Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it
appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).
9.2 On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.
10 General
10.1 If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.
10.2 These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the
Republic of Cyprus.
Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the
Website.
10.3 For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.
10.4 Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.
10.5 If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent
required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as
severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.
10.6 These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or
agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not
expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.
Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей «Вестника Кипра» бесплатно прямо сейчас!
